<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rss version="2.0"
xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
><channel><title>Huei Chiang</title> <atom:link href="http://www.hueichiang.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" /><link>http://www.hueichiang.com</link> <description>Violinist</description> <lastBuildDate>Wed, 08 Jun 2011 15:40:18 +0000</lastBuildDate> <language>en</language> <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod> <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency> <xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" /> <item><title>Sinalunya Interviews: Huei Chiang</title><link>http://www.hueichiang.com/news/sinalunya-interviews-huei-chiang/</link> <comments>http://www.hueichiang.com/news/sinalunya-interviews-huei-chiang/#comments</comments> <pubDate>Wed, 08 Jun 2011 15:40:18 +0000</pubDate> <dc:creator>huei</dc:creator> <category><![CDATA[News]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.hueichiang.com/news/sinalunya-interviews-huei-chiang/</guid> <description><![CDATA[Sinalunya Interviews: Huei Chiang Sinalunya Interviews: Huei Chiang Posted on 7 June 2011 by sinalunya Black &#38; White portrait of Huei Chiang (by courtesy of the artist) When someone would go to a concert of the Empordà Chamber Orchestra, he or she would possibly be surprised to discover that the first violinist and assistant concertmaster <a href="http://www.hueichiang.com/news/sinalunya-interviews-huei-chiang/#more-178" class="more-link">Continue reading &#8594;</a>]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sinalunya.com/2011/06/07/sinalunya-interviews-huei-chiang/">Sinalunya Interviews: Huei Chiang</a></p><h1>Sinalunya Interviews: Huei Chiang</h1><div> <span>Posted on</span> <a href="http://sinalunya.com/2011/06/07/sinalunya-interviews-huei-chiang/" rel="bookmark" title="10:07 pm"><span>7 June 2011</span></a> <span>by</span> <span><a href="http://sinalunya.com/author/sinalunya/" title="View all posts by sinalunya">sinalunya</a></span></div><div><a href="http://sinalunya.com/wp-content/uploads/huei_bw-7.jpg"><img alt="Huei Chiang" class="size-medium wp-image-705" height="300" src="http://www.hueichiang.com/wp-content/plugins/wp-o-matic/cache/e4958_huei_bw-7-199x300.jpg" width="199" /></a><div>Black &amp; White portrait of Huei Chiang (by courtesy of the artist)</div></div><p>When someone would go to a concert of the <strong><a href="http://www.fundaciooce.com/" target="_blank" title="Empordà Chamber Orchestra">Empordà Chamber Orchestra</a></strong>, he or she would possibly be surprised to discover that the first violinist and assistant concertmaster is a young lady from <strong>East Asian origin</strong>. Her name is <strong><a href="http://www.hueichiang.com/" target="_blank" title="Huei Chiang">Huei Chiang</a></strong> (江蕙) and she was born in <strong><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Taipei" target="_blank" title="Taipei Wikipedia">Taipei</a></strong> in 1980. She is also a <a href="http://hueichiang.blogspot.com/" target="_blank" title="Violinist on roaming Huei Chiang">talented writer</a>, her other huge passion besides music. She has been living in <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Catalonia" target="_blank" title="Catalonia"><strong> </strong><strong></strong></a><strong><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Catalonia" target="_blank" title="Catalonia">Catalonia</a></strong> since 1999, when she accepted such a position in the <strong><a href="http://www.fundaciooce.com/" target="_blank" title="Empordà Chamber Orchestra">Empordà Chamber Orchestra</a></strong>. As a Taiwanese native but also a long time resident in <strong><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Catalonia" target="_blank" title="Catalonia">Catalonia</a></strong>, she has the perfect profile to analyze both societies and how globalization is getting them to be closer every passing day. <strong><a href="http://sinalunya.com/" target="_blank" title="Sinalunya">Sinalunya</a></strong> has approached her with this purpose and we thank her for taking the time to answer these questions.<br /><strong>Q:</strong> <em>You have been living in <strong></strong><strong><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Catalonia" target="_blank" title="Catalonia">Catalonia</a></strong> for more than 10 years now. What is your perception of the Catalan  society? How was integration in such a different society for a young  Taiwanese lady? And what was the reaction of the local people?</em><br /><strong>R:</strong> It’s a tricky question! I wouldn’t say that in  general the Catalan people are open to foreigners; people are nice and  friendly in this region, but it doesn’t mean that they would try to make  you “feel like home” in this country. From my part, in my fifth year in <strong></strong><strong><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Catalonia" target="_blank" title="Catalonia">Catalonia</a></strong>,  I thought that it was time for me to learn some Catalan, I wanted to  feel more integrated, so I took Catalan classes. Some people were really  impressed by an Asian girl that “tried to speak Catalan” and they were  happy to answer me in Catalan as well, but some others just kept on  speaking Spanish to me, like it didn’t matter to them… People are hard  to please!!! (Joke)<br />Then I realized that speaking the local language is not the main  thing which makes you feel being a part of a society, it helps, <strong></strong>but  what’s really important is if we “want” to understand and communicate  with each other! Here I’ve seen the worst and the best qualities of  people; I have some very good Catalan friends, and I don’t think that  they would like me any less if we speak Spanish to each other!<br /><strong>Q:</strong> <em>You were hired as first violinist and you  were only 19 years old at that time. Were your fellow colleagues with  the orchestra surprised to have you there? How was their acceptance? And  what has been the evolution of your role there?</em><br /><strong>R: </strong><em>I don’t really know what they thought of me  during that time! Maybe too young to be working?! But I was a good  player then, and they were my first friends in this country!</em><br />What I’ve been doing in the past 11 years is to take as much  advantage as I can from this work: I love playing as a soloist and I’m  very fortunate to have many chances to be accompanied by my own  orchestra. They are my colleagues who support me, and I’ve learned so  much by being on the stage as a soloist -controlling one’s nerves and  mental state, building up one’s presence and self confidence…<br />When I first entered the orchestra, I was a first violin tutti and  then became the assistant concertmaster (the second chair in the first  violin group), which means sometimes that I also do the concertmaster’s  work while he is on leave. Being in that chair is a challenge, because  then you really feel the responsibility right on your shoulders -how can  you make your group sound better together? And be 100 % sure for your  orchestra because they rely on you. All together it has been a good  training for my personal growth.<br /><strong>Q:</strong> <em><strong></strong><strong><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Catalonia" target="_blank" title="Catalonia">Catalonia</a></strong> has always been an open nation that has looked beyond its borders, but  now nearest markets are becoming difficult and East Asian ones can play  an important role in getting out of the crisis. What would you recommend  to Catalan entrepreneurs and businessmen if they had to go to Taiwan in  order to deal with Taiwanese people and culture?</em><br /><strong>R:</strong> Taiwanese people are fascinated by foreign  cultures. They used to be very American influenced, and then both the  Japanese culture and the Korean cultures have also played quite an  important role in the recent past. In the last 15 years, every time when  I get back home I’m so amazed to see how international the place has  become. In big cities you’ll find European cafes, restaurants even  better decorated than here, and getting good Italian, French or even  Spanish food is no rarity. As Taiwanese are open to things coming from  the outside, people like to change their taste every now and then (the  speed of fashion is much quicker there), basically nothing stays the  same for more than 2-4 months, and people would have to keep renovating,  reinventing their products in order to catch the public’s attention.  Catalan people are very smart in relation to economy, what I would  suggest is to understand Taiwanese people’s tendencies and needs:  healthy products such as olive oil and grape seed oil, they also  appreciate wine, cheese (in the supermarket you can get all kinds of  cheese, possibly more varieties even than here!). As for dealing with  businessmen there, I really have no idea, because there are all kinds of  people! Some people can be direct and honest, some can be “never reject  you” in front of your face, but they wouldn’t do what they’ve promised,  but they will always be friendly and polite with you.<br /><strong>Q:</strong> <em>Talking about <strong><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Taiwan" target="_blank" title="Taiwan Wikipedia">Taiwan</a></strong>, is there something from there that you are terribly missing here? And what would you take with you from <strong></strong><strong><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Catalonia" target="_blank" title="Catalonia">Catalonia</a></strong> if you would move back to your native country?</em><br /><strong>R: </strong>I think all Taiwanese people would say the same  thing: FOOD!!! The food is wonderful there. I also miss the people who I  love (family and friends) and all the traditional Chinese holidays -by  doing the celebration you really notice that the people have great  respect towards our ancestors, our gods and ghosts. We treat the  spirits, the unknown, with respect and indirectly that makes the place  full of warmth. Every Chinese holiday has an interesting, sometimes even  romantic story behind it. Unlike the western holidays, Chinese holidays  have very little to do with religion but more with seasons and  mythology.<br />Another thing I miss are the bookstores in <strong></strong><strong><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Taiwan" target="_blank" title="Taiwan Wikipedia">Taiwan</a></strong>,  you will only see this there: Every bookstore is like a library, there  are tables and chairs around, you can choose any book you want, sit down  and spend the whole afternoon reading it till you finish, no one will  even come and ask you to buy the book! That’s what we think “normal” in  bookstores, and the stores are always full of people and quite! The  result is that people always buy books as well, but then you can really  choose something you must have rather than buying some books you are not  quite sure about.<br />And what would I bring from Catalonia, food wise? As for presents I often bring <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Turr%C3%B3n" target="_blank" title="Torrons Wikipedia">torrons</a>, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Pimiento_de_Padr%C3%B3n" target="_blank" title="Pimientos de Padrón">pimientos de Padrón</a>, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Polvorones" target="_blank" title="Polvorones Wikipedia">polvorones</a>…  but if I do move back to my country, it would be my whole living  experience! My professional experience in playing and Yoga! I learned  Yoga in <strong></strong><strong><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Catalonia" target="_blank" title="Catalonia">Catalonia</a></strong>, and I am also a trained Yoga teacher.<br /><em><strong>Q:</strong> Are there any cultural interactions between <strong></strong><strong><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Taiwan" target="_blank" title="Taiwan Wikipedia">Taiwan</a></strong> and <strong></strong><strong><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Catalonia" target="_blank" title="Catalonia">Catalonia</a></strong> that you are aware of? Do you think that it is something to be explored? Any ideas?</em><br /><strong>R:</strong> I don’t think there is such an exchange between these two places, a lot of Asian people still haven’t heard of “<strong></strong><strong><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Catalonia" target="_blank" title="Catalonia">Catalonia</a></strong>”, they know the city of <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Barcelona" target="_blank" title="Barcelona Wikipedia">Barcelona</a>, and artists such as <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Pablo_Picasso" target="_blank" title="Pablo Picasso Wikipedia">Pablo Picasso</a>, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Joan_Mir%C3%B3" target="_blank" title="Joan Miró">Joan Miró</a>, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Salvador_Dal%C3%AD" target="_blank" title="Salvador Dalí">Salvador Dalí</a>, the football team <a href="http://www.fcbarcelona.com/web/english/" target="_blank" title="FC Barcelona">FC Barcelona</a>…&nbsp; Of course there are things to be explored such as art and gastronomy.<br /><strong>Q:</strong> <em>What are your highlights of your life and career here? And what are your projects for the near future?</em><br /><strong>R:</strong> What a question! I didn’t win any special “gold  medal” to have golden lights shining all over me! I’m a violinist and I  enjoy playing, when I do a good performance and feel the audience  responds to me, this makes me complete, these are the moments I  appreciate in life.<br />As for my projects- I have something that I have to keep secret yet,  because I want to be one of the first people who present such a thing in  the world. When I get it finally planned and settled, I’ll be glad to  publish the news on the site!!! (<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Carl_Jung" target="_blank" title="Carl Jung Wikipedia">Carl Jung</a> talked about the collective unconsciousness, so I may not be the first one in the world who has had this idea).<br /><strong>Q: </strong><em>Finally, please let us know a little bit more about yourself by telling us your tastes:</em><br />A book: About Love and Solitude by <a href="http://www.jiddu-krishnamurti.net/" target="_blank" title="Jiddu Krishnamurti">Krishnamurti</a><br />A movie: <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Shawshank_Redemption" target="_blank" title="The Shawshank Redemption Wikipedia">The Shawshank Redemption</a><br />An actor or actress: <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Audrey_Hepburn" target="_blank" title="Audrey Hepburn">Audrey Hepburn</a><br />A song or musical piece: <a href="http://youtu.be/5bVRTtcWmXI" target="_blank" title="Bach 's Chaconne for Solo Violin / Itzhak Perlman ">Bach – Ciaccona</a><br />A performer: <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Billie_Holiday" target="_blank" title="Billie Holiday Wikipedia">Billie Holiday</a><br />A composer: <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Schubert" target="_blank" title="Franz Schubert Wikipedia">Franz Schubert</a><br />A landscape: <a href="http://farm4.static.flickr.com/3329/5809787752_c135c1fb8c_z_d.jpg" target="_blank" title="L'Empordà">L’Empordà</a><br />A dish from Taiwanese cuisine: Everything!<br />A dish from Catalan cuisine: <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Arr%C3%B2s_negre" target="_blank" title="Arròs negre">Arròs negre</a> (black rice), <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Fideu%C3%A0" target="_blank" title="Fideuà Wikipedia">Fideuà</a>, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Land_snail" target="_blank" title="Land snails Wikipedia">Cargols</a> (snails)<br />A wish: To experience and live every moment<br />The above questions are too difficult to just answer one, especially  about music and musicians; there are so many things which I love, so  many composers and performers… So when I name one, it means- Everyone,  Everything!<br />Finally, let’s enjoy the incredibly talented <a href="http://www.youtube.com/watch?v=A0ok7vINQRE" target="_blank" title="Huei Chiang plays Faust Fantasy op.13 by P. de Sarasate">Huei  Chiang on violin together with the Orquestra de Cambra de l’Empordà,  conducted by Carles Coll, playing the Faust Fantasy op.13 by P. by  Sarasate </a><div><img width="1" height="1" src="http://www.hueichiang.com/wp-content/plugins/wp-o-matic/cache/fba43_511533176913699267-5031829795504258545?l=hueichiang.blogspot.com" alt="" /></div> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.hueichiang.com/news/sinalunya-interviews-huei-chiang/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Waiting vs. Later</title><link>http://www.hueichiang.com/news/waiting-vs-later/</link> <comments>http://www.hueichiang.com/news/waiting-vs-later/#comments</comments> <pubDate>Wed, 08 Jun 2011 06:00:14 +0000</pubDate> <dc:creator>huei</dc:creator> <category><![CDATA[News]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.hueichiang.com/news/waiting-vs-later/</guid> <description><![CDATA[- While you long for…- People say &#8220;time flies&#8221;Right now the time doesn&#8217;t even go&#8230;Crawling like a patient spiderConstructing his web- waiting for someone deliciousSlowFeels like a century What does &#8220;later&#8221; mean?When will &#8220;later&#8221; come? She smiled-Sudden breeze in a hot summer&#8217;s night,And said:Eh, later&#8230; 等待 vs. 等會兒 -當你期待著…- 人們說: 時光飛逝 此刻時間卻走也走不動… 如耐心的蜘蛛慢爬 建築它的網-等待著某人的美味 緩慢 <a href="http://www.hueichiang.com/news/waiting-vs-later/#more-177" class="more-link">Continue reading &#8594;</a>]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p><!--[if gte mso 9]&gt;     Normal   0      0   2      false   false   false                                                         MicrosoftInternetExplorer4   &lt;![endif]--><!--[if gte mso 9]&gt;     &lt;![endif]--><!--[if gte mso 10]&gt;  &lt;![endif]--><div><span lang="EN-US">- While you long for…-</span><b><span lang="EN-US"></p><p></span></b><span lang="EN-US">People say &#8220;time flies&#8221;<br />Right now the time doesn&#8217;t even go&#8230;<br />Crawling like a patient spider<br />Constructing his web- waiting for someone delicious<br />Slow<br />Feels like a century</p><p>What does &#8220;later&#8221; mean?<br />When will &#8220;later&#8221; come?</p><p>She smiled-<br />Sudden breeze in a hot summer&#8217;s night,<br />And said:<br />Eh, later&#8230;</span></div><div></div><div><span><b><span><span>等待<span lang="EN-US"> vs. </span>等會兒</span><span lang="EN-US"></span></span></b></span></div><div></div><div><span><span lang="EN-US">-</span><span>當你期待著<span lang="EN-US">…-</span></span></span></div><p><span> </span><div></div><div><span><span>人們說<span lang="EN-US">: </span>時光飛逝<span lang="EN-US"></span></span></span></div><div><span><span>此刻時間卻走也走不動<span lang="EN-US">…</span></span></span></div><div><span><span>如耐心的蜘蛛慢爬<span lang="EN-US"></span></span></span></div><div><span><span>建築它的網<span lang="EN-US">-</span>等待著某人的美味<span lang="EN-US"></span></span></span></div><div><span><span>緩慢<span lang="EN-US"></span></span></span></div><div><span><span>宛如一世紀之久<span lang="EN-US"></span></span></span></div><div></div><div><span><span lang="EN-US">“</span><span>等會兒<span lang="EN-US">” </span>是什麼意思<span lang="EN-US">?</span></span></span></div><div><span><span lang="EN-US">“</span><span>等會兒<span lang="EN-US">”</span>又何時來<span lang="EN-US">?</span></span></span></div><div></div><div><span><span>她微笑著<span lang="EN-US">,</span></span></span></div><div><span><span>夏夜裡一陣清風吹來<span lang="EN-US">,</span></span></span></div><div><span><span>且說<span lang="EN-US">:</span></span></span></div><div><span><span>唉<span lang="EN-US">,</span>等會兒</span><span lang="EN-US"></span></span></div><div><img width="1" height="1" src="http://www.hueichiang.com/wp-content/plugins/wp-o-matic/cache/3ca11_511533176913699267-1414582055114650393?l=hueichiang.blogspot.com" alt="" /></div> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.hueichiang.com/news/waiting-vs-later/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>心動</title><link>http://www.hueichiang.com/news/%e5%bf%83%e5%8b%95/</link> <comments>http://www.hueichiang.com/news/%e5%bf%83%e5%8b%95/#comments</comments> <pubDate>Thu, 26 May 2011 02:40:09 +0000</pubDate> <dc:creator>huei</dc:creator> <category><![CDATA[News]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.hueichiang.com/news/%e5%bf%83%e5%8b%95/</guid> <description><![CDATA[白淨清晰的房間內, 盤起雙腿練習蓮花座, 心平如湖水, 宛如世間太平, 一切美好 一陣風吹過, 柳葉勾起湖水漣漪 嗅到那淡甜,安穩,陽剛的熟悉氣息… 看不著 摸不到 從淺意識裡不經意的釀出 屬於你的味道 &#8212; 昏黃餘暉的書架旁 挽起雙手臨摹隸書帖 古樸如孩童，宛如臥蠶探葉，慢飲細酌 一陣風吹過 燕尾撩撥天邊彩霞 一時提按交揉，陰陽既濟 猜不到 想不透 那指尖的記憶竟傳來 屬於你的剛柔 &#160; 這首短詩是我與朋友志謙的合作,靈感是來自於我們2010年九月時於柯隆認識時的對話,那時和姊姊,世菁(志謙妻) 及他們的兩個小寶貝在桌底下玩鬧的陪伴下,我們討論著愛情,婚姻的話題,我們有各自不同的故事,可是卻同樣經歷過- 當身心在戀愛(想念)某人時,竟不自覺的聞道到那人的味道&#8230; 我後來回西班牙後,開使寫段小詩,寫完後寄給志謙,問他有沒有興趣接著發表,志謙是為國學常識豐富的哲學家,他以優美的文筆寫完成了另一段落,讓小詩昇華。]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p><!--[if gte mso 10]&gt;  &lt;![endif]--><!--[if gte mso 10]&gt;  &lt;![endif]--><!--[if gte mso 9]&gt;     Normal   0      0   2      false   false   false                                                         MicrosoftInternetExplorer4   &lt;![endif]--><!--[if gte mso 9]&gt;     &lt;![endif]--><!--[if gte mso 10]&gt;  &lt;![endif]--><div align="center"></div><div align="center"></div><div align="center"><span><span>白淨清晰的房間內<span lang="EN-US">,</span></span></span></div><div align="center"><span><span>盤起雙腿練習蓮花座<span lang="EN-US">,</span></span></span></div><div align="center"><span><span>心平如湖水<span lang="EN-US">, </span>宛如世間太平<span lang="EN-US">, </span>一切美好<span lang="EN-US"></span></span></span></div><div align="center"><span><span>一陣風吹過<span lang="EN-US">,</span></span></span></div><div align="center"><span><span>柳葉勾起湖水漣漪<span lang="EN-US"></span></span></span></div><div align="center"><span><span>嗅到那淡甜<span lang="EN-US">,</span>安穩<span lang="EN-US">,</span>陽剛的熟悉氣息<span lang="EN-US">…</span></span></span></div><div align="center"><span><span>看不著<span lang="EN-US"></span></span></span></div><div align="center"><span><span>摸不到<span lang="EN-US"></span></span></span></div><div align="center"><span><span>從淺意識裡不經意的釀出<span lang="EN-US"></span></span></span></div><div align="center"><span><span>屬於你的味道<span lang="EN-US"></span></span></span></div><div align="center"><span><span lang="EN-US">&#8212;</span><span lang="EN-US"></span></span></div><div align="center"><span><span>昏黃餘暉的書架旁<span lang="EN-US"></span></span></span></div><div align="center"><span><span>挽起雙手臨摹隸書帖<span lang="EN-US"></span></span></span></div><div align="center"><span><span>古樸如孩童，宛如臥蠶探葉，慢飲細酌<span lang="EN-US"></span></span></span></div><div align="center"><span><span>一陣風吹過<span lang="EN-US"></span></span></span></div><div align="center"><span><span>燕尾撩撥天邊彩霞<span lang="EN-US"></span></span></span></div><div align="center"><span><span>一時提按交揉，陰陽既濟<span lang="EN-US"></span></span></span></div><div align="center"><span><span>猜不到<span lang="EN-US"></span></span></span></div><div align="center"><span><span>想不透<span lang="EN-US"></span></span></span></div><div align="center"><span><span>那指尖的記憶竟傳來<span lang="EN-US"></span></span></span></div><div align="center"><span><span>屬於你的剛柔</span></span></div><div align="center"></div><div align="center"><span>&nbsp;</span><!--[if gte mso 9]&gt;     Normal   0      0   2      false   false   false                                                         MicrosoftInternetExplorer4   &lt;![endif]--><!--[if gte mso 9]&gt;     &lt;![endif]--><!--[if gte mso 10]&gt;  &lt;![endif]--></div><div><span>這首短詩是我與朋友志謙的合作<span lang="EN-US">,</span>靈感是來自於我們<span lang="EN-US">2010</span>年九月時於柯隆認識時的對話<span lang="EN-US">,</span>那時和姊姊<span lang="EN-US">,</span>世菁<span lang="EN-US">(</span>志謙妻<span lang="EN-US">) </span>及他們的兩個小寶貝在桌底下玩鬧的陪伴下<span lang="EN-US">,</span>我們討論著愛情<span lang="EN-US">,</span>婚姻的話題<span lang="EN-US">,</span>我們有各自不同的故事<span lang="EN-US">,</span>可是卻同樣經歷過<span lang="EN-US">- </span>當身心在戀愛<span lang="EN-US">(</span>想念<span lang="EN-US">)</span>某人時<span lang="EN-US">,</span>竟不自覺的聞道到那人的味道<span lang="EN-US">&#8230;</span></span><span lang="EN-US"></span></div><div></div><div><span>我後來回西班牙後<span lang="EN-US">,</span>開使寫段小詩<span lang="EN-US">,</span>寫完後寄給志謙<span lang="EN-US">,</span>問他有沒有興趣接著發表<span lang="EN-US">,</span>志謙是為國學常識豐富的哲學家<span lang="EN-US">,</span>他以優美的文筆寫完成了另一段落<span lang="EN-US">,</span>讓小詩昇華。</span><span lang="EN-US"></span></div><div align="center"><span></span></div><div align="center"><span><span lang="EN-US"></span></span></div><div><img width="1" height="1" src="http://www.hueichiang.com/wp-content/plugins/wp-o-matic/cache/340d8_511533176913699267-8715619820343041509?l=hueichiang.blogspot.com" alt="" /></div> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.hueichiang.com/news/%e5%bf%83%e5%8b%95/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>台灣古典音樂網訪問稿</title><link>http://www.hueichiang.com/news/%e5%8f%b0%e7%81%a3%e5%8f%a4%e5%85%b8%e9%9f%b3%e6%a8%82%e7%b6%b2%e8%a8%aa%e5%95%8f%e7%a8%bf/</link> <comments>http://www.hueichiang.com/news/%e5%8f%b0%e7%81%a3%e5%8f%a4%e5%85%b8%e9%9f%b3%e6%a8%82%e7%b6%b2%e8%a8%aa%e5%95%8f%e7%a8%bf/#comments</comments> <pubDate>Wed, 25 May 2011 17:00:12 +0000</pubDate> <dc:creator>huei</dc:creator> <category><![CDATA[News]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.hueichiang.com/news/%e5%8f%b0%e7%81%a3%e5%8f%a4%e5%85%b8%e9%9f%b3%e6%a8%82%e7%b6%b2%e8%a8%aa%e5%95%8f%e7%a8%bf/</guid> <description><![CDATA[以下文章是今年二月時我在&#8221; 台灣古典音樂網&#8221; 回的訪問稿,在此擷取了幾個問題, 完整的內容還請至原網頁閱讀! 和你們分享我的音樂,瑜珈,歐洲的學習與工作經驗!Enjoy Reading &#160; http://www.t-classical.com/articles/2011/02/15/chiang-huei/Q:與小提琴家Ruggiero Ricci學習的經歷?江: 和Ruggiero Ricci (1918-)學習是我生命中很重要的轉折點,甚至在我開始工作時,思考他所教的東西,覺得他所講的都是能讓我運用一輩子的知識!他是位很有｢人性｣的大 師,一點架子也沒有,就像你的爺爺般(當時和他學習時,他已經80歲了!)還記得有時上課時,我突然想到: 天哪,在我面前的是Ricci,是世界級小提琴大師,而我在拉給他聽呢! 當時我們所有學生也和助教 Chris Nicholls先生上課,因此一禮拜有兩堂小提琴課,學習的十分密集,老師也教的很仔細。他對於技巧,音準,也即聽力訓練要求很嚴格,而對於曲目和音樂 性上給予學生較多自由,因為他自己本身是｢天生｣型的演奏家,所有的感情抒發都是直接的,唯有在學生樂句作不對時給予修正。他常對我們說: ｢最好的老師,是教你如何教導自己!｣ 有時他打斷我們演奏, 問我們知不知道被打斷的理由,學生有時想半天,一直試不同的解答,直到講出他要的答案! 因為他認為,一般人都很喜歡拉琴,都很沉醉在演奏中,可是卻不傾聽自己的演奏,不懂得在練琴時糾正自己的錯誤,所以有時壞習慣一出現,其實就是缺少｢聆 聽｣和分析。他當時還有接音樂會及計劃錄音等,以他80多歲高齡,每天仍練琴6小時,每天教一整個下午的學生,我所看到的是位活生生的藝術家,一位音樂界 的傳奇人物! 當你真的和大師相處在一起時,真的看到他是一位如此平易近人,自然不做作,謙虛又腳踏實地的人,他雖然以神童出名,可是一輩子都花心思在小提琴上,從不間 斷,這是我親眼目睹的。我想,對他影響最深的小提琴家應是Kreisler,有時在學生演出前,他以Kreisler對他說過的話做為鼓勵: Always play how you feel! ｢如你感受的去演出｣在我剛和他學習的第一年,也是第一次接觸Bach的夏康舞曲,當時我練那曲子已一個多月,也分別拉給助教及Ricci 聽幾次了,可是每次上課似乎都有東西可以講,我也不知道還要再練多久才可以換另一首曲子,由於好奇心所以我就問: ｢Mr. Ricci,這曲子我要練到什麼時候呢?｣ 他微微一笑,說: &#8220;Until you die!&#8221;｢直到死亡那一刻,卸下琴弓為止｣ 當時他是開玩笑,可是這卻是｢事實的玩笑｣,因為他本身是所有曲目都在指尖下的演奏家啊! 所有Bach, Paganini, 及多數的協奏曲都是他自年輕時累積下來,且不離手的。就連後來他正式退休了,不在學校教學及接音樂會了,每天仍拉完三首Bach 賦格曲, 及Bartok的賦格曲,以他的說法,是為訓練腦力保持年輕的方法。甚至在2007年時,他利用退休的時間作研究,出版了一本技巧書 &#8220;Ricci on glissando&#8221;結合了他多年在小提琴上的研究,和一般學派不同的理念,並找出最有效率的練習方法。真正的藝術家無論何時都在創新,不斷的從自己身上發明- 這是我在大師身上學到的! Q:您致力於瑜珈及表演藝術之間的研究, 可否分享給台灣古典音樂網的愛樂網友?江: 做瑜珈帶給我的靈感,及給予我的幫助實在太大了,yoga和演奏的共通點,和坐禪一樣,你專心在一點上,心無旁騖,所以意識感強烈,心境透徹,可是瑜珈又 教導我們如何放鬆,甚至是一些較吃力的體位法,也要曉得哪裡該出力,力量從那兒來,哪裡不該緊的肌肉放鬆些…等等,這不就和拉琴,彈琴一樣嗎? 只是有多少主科老師會這樣提醒學生呢?小提琴家曼紐因(Y. Manuhin, <a href="http://www.hueichiang.com/news/%e5%8f%b0%e7%81%a3%e5%8f%a4%e5%85%b8%e9%9f%b3%e6%a8%82%e7%b6%b2%e8%a8%aa%e5%95%8f%e7%a8%bf/#more-175" class="more-link">Continue reading &#8594;</a>]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p><b><span><strong><span>以下文章是今年二月時我在&#8221; 台灣古典音樂網&#8221; 回的訪問稿,在此擷取了幾個問題, 完整的內容還請至原網頁閱讀! 和你們分享我的音樂,瑜珈,歐洲的學習與工作經驗!</span></strong></span></b><br /><span><strong><b><span>Enjoy Reading <img src='http://www.hueichiang.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> &nbsp;</span></b></strong></span></p><p>http://www.t-classical.com/articles/2011/02/15/chiang-huei/<br /><span><strong><br /></strong></span><br /><span><strong>Q:與小提琴家Ruggiero Ricci學習的經歷?</strong></span><br />江: 和Ruggiero Ricci  (1918-)學習是我生命中很重要的轉折點,甚至在我開始工作時,思考他所教的東西,覺得他所講的都是能讓我運用一輩子的知識!他是位很有｢人性｣的大 師,一點架子也沒有,就像你的爺爺般(當時和他學習時,他已經80歲了!)還記得有時上課時,我突然想到:  天哪,在我面前的是Ricci,是世界級小提琴大師,而我在拉給他聽呢! 當時我們所有學生也和助教 Chris  Nicholls先生上課,因此一禮拜有兩堂小提琴課,學習的十分密集,老師也教的很仔細。他對於技巧,音準,也即聽力訓練要求很嚴格,而對於曲目和音樂 性上給予學生較多自由,因為他自己本身是｢天生｣型的演奏家,所有的感情抒發都是直接的,唯有在學生樂句作不對時給予修正。他常對我們說:  ｢最好的老師,是教你如何教導自己!｣ 有時他打斷我們演奏, 問我們知不知道被打斷的理由,學生有時想半天,一直試不同的解答,直到講出他要的答案!  因為他認為,一般人都很喜歡拉琴,都很沉醉在演奏中,可是卻不傾聽自己的演奏,不懂得在練琴時糾正自己的錯誤,所以有時壞習慣一出現,其實就是缺少｢聆 聽｣和分析。他當時還有接音樂會及計劃錄音等,以他80多歲高齡,每天仍練琴6小時,每天教一整個下午的學生,我所看到的是位活生生的藝術家,一位音樂界 的傳奇人物!  當你真的和大師相處在一起時,真的看到他是一位如此平易近人,自然不做作,謙虛又腳踏實地的人,他雖然以神童出名,可是一輩子都花心思在小提琴上,從不間 斷,這是我親眼目睹的。我想,對他影響最深的小提琴家應是Kreisler,有時在學生演出前,他以Kreisler對他說過的話做為鼓勵:  Always play how you feel! ｢如你感受的去演出｣<br />在我剛和他學習的第一年,也是第一次接觸Bach的夏康舞曲,當時我練那曲子已一個多月,也分別拉給助教及Ricci  聽幾次了,可是每次上課似乎都有東西可以講,我也不知道還要再練多久才可以換另一首曲子,由於好奇心所以我就問: ｢Mr.  Ricci,這曲子我要練到什麼時候呢?｣ 他微微一笑,說: &#8220;Until you die!&#8221;｢直到死亡那一刻,卸下琴弓為止｣  當時他是開玩笑,可是這卻是｢事實的玩笑｣,因為他本身是所有曲目都在指尖下的演奏家啊! 所有Bach, Paganini,  及多數的協奏曲都是他自年輕時累積下來,且不離手的。就連後來他正式退休了,不在學校教學及接音樂會了,每天仍拉完三首Bach 賦格曲,  及Bartok的賦格曲,以他的說法,是為訓練腦力保持年輕的方法。甚至在2007年時,他利用退休的時間作研究,出版了一本技巧書 &#8220;Ricci on  glissando&#8221;結合了他多年在小提琴上的研究,和一般學派不同的理念,並找出最有效率的練習方法。<br />真正的藝術家無論何時都在創新,不斷的從自己身上發明- 這是我在大師身上學到的!</p><p><span><strong>Q:您致力於瑜珈及表演藝術之間的研究, 可否分享給台灣古典音樂網的愛樂網友?</strong></span><br />江:  做瑜珈帶給我的靈感,及給予我的幫助實在太大了,yoga和演奏的共通點,和坐禪一樣,你專心在一點上,心無旁騖,所以意識感強烈,心境透徹,可是瑜珈又 教導我們如何放鬆,甚至是一些較吃力的體位法,也要曉得哪裡該出力,力量從那兒來,哪裡不該緊的肌肉放鬆些…等等,這不就和拉琴,彈琴一樣嗎?  只是有多少主科老師會這樣提醒學生呢?小提琴家曼紐因(Y. Manuhin, 1916-1999)曾說過,瑜珈大師艾楊格(B. K.  S.Iyengar, 1918-)是他遇過最棒的小提琴老師,因為Iyengar教會他如何放鬆!  曼紐因這話不假,他曾跟過數位我所敬佩的小提琴大師們學,包括Enesco,  Busch…,(他也曾因多年在外演出的壓力,造成失眠的困擾)可是瑜珈的哲學教導人們如何接受自己的現狀和體能,不需要給自己壓力和別人比較,甚至和自 己比較!因為每個人都有自己的長處和身體狀況,你方法對了,朝這條路上走,且觀察自己的身體反應(包括所帶來的心理感覺),一定每天有所進步,這和練琴的 心態是完全一樣的,不是嗎?  放鬆包含了精神上和生理上的放鬆,這是我們在舞臺上尋求的平衡,因為你無法要求自己不緊張,你我都是人,都有情緒反應,尤其當你做件你熱愛且看重的事時, 怎麼可能處在無關痛癢的狀態呢? 偏偏一緊張,肌肉就緊了,這是人體自然的防衛反應,在演奏上就影響了準確度,  打擾了營造你追求的藝術,所以我想運用瑜珈裡的放鬆法做心理調適(這得仰賴時間的訓練),或建議一些體位法,讓人達到專心卻又平衡的狀態(專注力和放鬆的 結合),因此我自己也在不斷嘗試中! B.K.S Iyengar大師說過一句話,我看了覺得這是給我們做為音樂的人最貼切的明示:  ｢當我練習時,我是位哲學家,當我教學時,我是位科學家,當我示範時,我是位藝術家。｣他這句話其實沒有特定的對象,他所指的練習教學示範,都是在 Yoga範圍內,可是說的之貼切,是和我們表演藝術者息息相關的!</p><p><span><strong>Q:調息呼吸與演奏的連結是?</strong></span><br />江: 瑜珈的練習裡包含了不同的調息法(Pranayama),  有些可以達到放鬆的效果,有些當你覺得缺少活力,動力時,可以幫你增加精神。我覺得可以視個人需要,在演奏前練習呼吸法(有些人在表演前做氣功或太極), 主要是幫助演奏者的心理狀態,因為心理把持住了,安住了,身體就會聽你的,所有你平常練習的,你早已知道如何達到,可是那臨場感是你平常練習不來的,藉由 調整呼吸可以幫助你處在平穩專心的狀態。我們一般人知道呼吸的重要,可是卻不<strong>想</strong>到呼吸的重要! 呼吸是連結身體和精神(心理)的唯一管道,即使你做瑜珈動作不注重呼吸,效果就不理想了!<br />演奏時或者平常練琴時,如果能想像體內的氣不是只從胸腔,而是從腹部升起,進而找到身體的中央,從這中心點向下往地面,像樹幹扎根似的擷取力量,另一方面從腹部領導這氣藉由脊椎向上伸向頭頂,就我的經驗而言,所發出的音色會更加飽滿和宏亮! 建議所有音樂人試一試呢!<br /><strong> </strong></p><p><span><strong>Q:瑜珈的哲學思想用於音樂表現是指?</strong></span><br />江: 我想舉個簡單的故事好了,主要是把瑜珈的哲學和演奏之間做個連接,是我在瑜珈課中得到的靈感,我想這比在紙上談理論來的清楚:<br />在學習瑜珈時,其中一個&#8221;戰士&#8221;姿勢給了我許多的靈感,當然,這要謝謝我一位很棒的瑜珈老師-Isabel帶給我的啟發:<br />一天早上的課程中,我們練習著Warrior Pose  英雄式:雙腳大大的張開,一腳彎曲另一腳打直著,雙手背展開,頭看前方。本來我對這個姿勢沒什麼特別喜愛的,可是Isabel說到:  ｢假想你是位戰士,你看著前方,你想到什麼?在面對戰爭時,你的態度是什麼? 恐懼,不安,害怕?還是你抱有自信面對一切的難題?  要打贏一場戰爭時,你要想什麼呢?  看著前方,你不畏懼,你把恐懼拋在腦後,所有無關的細節或煩惱都不見了,你在此,是為了要打贏一場戰爭-做自己的戰士! Presence,  Strength but Without tension 存在力+力量+不緊張!｣<br />當她說出這句話時,我覺得好像突然被當頭棒喝一般,我突然想到:這不就是我們在舞台上表演時所要達到的境界嗎?  當你有了Presence(存在表現力, 在而不有), Strength(力量)但卻不緊張(生理和心靈兩方面),這時音樂就可以出來了!  這時你是在享受著藝術,創造當下的藝術,進一步感動觀眾。頓時,我看著自己前方的手,彷彿見到了未來,背後方的手,是過去,而現在呢?是我自己在中央的身 軀和頭部! 這是多麼驚奇的姿勢啊! 原來過去、現在和未來,是自身的三重時間視域的凝聚!  過去發生的,所經歷所決定的事,影響著我們現在的生活,而我們如何看待現下的自己,所做的工作和對待生活的態度,將對未來有改變,曾經和將來凝聚在現在!  瑜珈的英雄式讓人們覺察到自身中的時間性，因為這個覺察的訓練，人們學會看見當下中自身的多重元素，進而讓人們在當下決斷時更有信心。<br />而音樂呢,更是時間,當下的藝術,長時間的練習,是耐心和體力的結合,為的就是在舞臺上的那段時間展現你想表達的藝術,但音樂世界好手之多,競爭十 分激烈,在舞台上時,已不是比較誰是較好的音樂家了,在大家技術和音樂性上都相當的情況下,誰能臨場發揮得最好,誰較能掌握自己的神經緊張,能把腦海裡醞 釀的畫面和情緒,在當下完整的傳達給觀眾時,才能化剎那即永恆!  把演奏時不斷決斷音符的過程，也就是不斷決定自身的過程，凝聚為一次不可重複的樂曲，因為不可重複的無可替代性，人們往後只能憑藉記憶呼喚並且活化那次的 演出，而成為一種不斷再現的永恆回憶，正是所謂的餘音繞樑，三日不絕於耳! 所以,我常想,真正能做到活在當下,就會知道如何做個好的音樂人!<br />在人生的戰場上，自身的三重時間視域的凝聚，最常出現一種情況：曾經發生的事導致內心的恐懼或不安，它不斷負面地影響當下對將來的決斷。瑜珈讓我們 覺察這種處境，讓我們接受自己的曾經，因為這個接受，我們不再花力氣和它對抗，從而有餘力讓我們重新地專注在新的決斷時刻；在舞台的戰場上，當拉錯了音,  甚至忘譜或跳段時, 導致內心的恐懼和不安更是直接，讓人無處可躲，我們是要花力氣在自責上?還是把我們的餘力重新地專注在底下的演奏?  答案不言而喻。面對人生或者舞台站上這種因為「過去」而造成的負擔，透過瑜珈可以覺察這個人生的逃避和自責機制，進而讓我們學會接受，重新平靜，把力氣用 在對的方向上。面對戰場時,戰士們是不能猶豫的,透過瑜珈的覺察訓練，使音樂人更能掌握自身，更能在決斷音符時展現一種信心，也更能在出現錯誤時，坦然接 受，這是瑜珈帶給我在生命和音樂上的啟發。<div><img width="1" height="1" src="http://www.hueichiang.com/wp-content/plugins/wp-o-matic/cache/86a3c_511533176913699267-6146601621126728635?l=hueichiang.blogspot.com" alt="" /></div> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.hueichiang.com/news/%e5%8f%b0%e7%81%a3%e5%8f%a4%e5%85%b8%e9%9f%b3%e6%a8%82%e7%b6%b2%e8%a8%aa%e5%95%8f%e7%a8%bf/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>入圍年度最佳原創作品部落格</title><link>http://www.hueichiang.com/news/%e5%85%a5%e5%9c%8d%e5%b9%b4%e5%ba%a6%e6%9c%80%e4%bd%b3%e5%8e%9f%e5%89%b5%e4%bd%9c%e5%93%81%e9%83%a8%e8%90%bd%e6%a0%bc/</link> <comments>http://www.hueichiang.com/news/%e5%85%a5%e5%9c%8d%e5%b9%b4%e5%ba%a6%e6%9c%80%e4%bd%b3%e5%8e%9f%e5%89%b5%e4%bd%9c%e5%93%81%e9%83%a8%e8%90%bd%e6%a0%bc/#comments</comments> <pubDate>Wed, 25 May 2011 17:00:10 +0000</pubDate> <dc:creator>huei</dc:creator> <category><![CDATA[News]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.hueichiang.com/news/%e5%85%a5%e5%9c%8d%e5%b9%b4%e5%ba%a6%e6%9c%80%e4%bd%b3%e5%8e%9f%e5%89%b5%e4%bd%9c%e5%93%81%e9%83%a8%e8%90%bd%e6%a0%bc/</guid> <description><![CDATA[好久沒有參加作文比賽囉! 當然,成年之後, 離開台灣的學制,沒有人逼我寫作,可是小時候的作文課引發的興趣,讓文字成為我重要的朋友,一個讓我傾聽自己心聲,向外傳播,交流生命經驗的管道! 今年是我頭一回進入3的俱樂部(30 歲啦!) 我的生活中有3個 Passion: 音樂, 瑜珈, 寫作- 如果每增加一輪(20, 30, 40, 50, 60, 70&#8230;) 年歲,因為生命的累基有新的元速進來 ( 也許40開始練毛筆, 50打太極&#8230;) 生活是更加多彩多姿,還是繁忙? 我所看見的,是位偷偷竊笑的老太太 ,在遠方坐著蓮花座,吃著麥當勞,說: 到時你就知道啦! 2011 五月有幾件開心事呢!- 兩年的Yoga教師訓練課程結束,我是位合格有證件的瑜珈老師了!- 入圍年度最佳原創作品部落格- 會心一笑 - 認識並閱讀印度心靈大師 Krishnamurti (1895- 1986)的著作 開了我第三隻眼!!! 這是重要的一環,因為我能在此和親愛的讀者們分享,建議你們也閱讀他的書籍, 如果你對&#8221;生命&#8221; &#8220;愛&#8221; 死亡&#8221; &#8220;時間&#8221; 等課題有興趣的話,Krishnamurti 講解之透徹,一個個問題正中你心,讓你無法逃避自己的思緒! The The official repository of the authentic teachings of J. Krishnamurti 六月,我將期待著更多開心事,現在先不說什麼! 只是好好的耕耘,為現下-即將來工作! <a href="http://www.hueichiang.com/news/%e5%85%a5%e5%9c%8d%e5%b9%b4%e5%ba%a6%e6%9c%80%e4%bd%b3%e5%8e%9f%e5%89%b5%e4%bd%9c%e5%93%81%e9%83%a8%e8%90%bd%e6%a0%bc/#more-174" class="more-link">Continue reading &#8594;</a>]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://blogaward.chinatimes.com/" target="_blank"><img border="0" src="http://www.hueichiang.com/wp-content/plugins/wp-o-matic/cache/752ba_first2011-012.jpg" /></a></p><p>好久沒有參加作文比賽囉! 當然,成年之後, 離開台灣的學制,沒有人逼我寫作,可是小時候的作文課引發的興趣,讓文字成為我重要的朋友,一個讓我傾聽自己心聲,向外傳播,交流生命經驗的管道!</p><p>今年是我頭一回進入3的俱樂部(30 歲啦!) 我的生活中有3個 Passion: 音樂, 瑜珈, 寫作- 如果每增加一輪(20, 30, 40, 50, 60, 70&#8230;) 年歲,因為生命的累基有新的元速進來 ( 也許40開始練毛筆, 50打太極&#8230;) 生活是更加多彩多姿,還是繁忙? 我所看見的,是位偷偷竊笑的老太太 ,在遠方坐著蓮花座,吃著麥當勞,說: 到時你就知道啦!</p><p>2011 五月有幾件開心事呢!<br />- 兩年的Yoga教師訓練課程結束,我是位合格有證件的瑜珈老師了!<br />- 入圍年度最佳原創作品部落格- 會心一笑 <img src='http://www.hueichiang.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> <br />- 認識並閱讀印度心靈大師 <b>Krishnamurti</b> (1895- 1986)的著作 開了我第三隻眼!!! 這是重要的一環,因為我能在此和親愛的讀者們分享,建議你們也閱讀他的書籍, 如果你對&#8221;生命&#8221; &#8220;愛&#8221; 死亡&#8221; &#8220;時間&#8221; 等課題有興趣的話,Krishnamurti 講解之透徹,一個個問題正中你心,讓你無法逃避自己的思緒!</p><p><a href="http://www.jkrishnamurti.org/" title="The official repository of the authentic teachings of J. Krishnamurti"><img src="http://www.hueichiang.com/wp-content/plugins/wp-o-matic/cache/e2dbb_jko_icon.gif" /></a><a href="http://www.jkrishnamurti.org/">The The official repository of the authentic teachings of J. Krishnamurti</a></p><p>六月,我將期待著更多開心事,現在先不說什麼! 只是好好的耕耘,為現下-即將來工作!</p><p><span><b>Future doesn&#8217;t exist- future is NOW!</b> &#8211; Krishnamurti</span></p><p>NAMASTE<div><img width="1" height="1" src="http://www.hueichiang.com/wp-content/plugins/wp-o-matic/cache/e2dbb_511533176913699267-5988187072419033307?l=hueichiang.blogspot.com" alt="" /></div> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.hueichiang.com/news/%e5%85%a5%e5%9c%8d%e5%b9%b4%e5%ba%a6%e6%9c%80%e4%bd%b3%e5%8e%9f%e5%89%b5%e4%bd%9c%e5%93%81%e9%83%a8%e8%90%bd%e6%a0%bc/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>江蕙中文簡介-台灣古典音樂網</title><link>http://www.hueichiang.com/news/%e6%b1%9f%e8%95%99%e4%b8%ad%e6%96%87%e7%b0%a1%e4%bb%8b-%e5%8f%b0%e7%81%a3%e5%8f%a4%e5%85%b8%e9%9f%b3%e6%a8%82%e7%b6%b2/</link> <comments>http://www.hueichiang.com/news/%e6%b1%9f%e8%95%99%e4%b8%ad%e6%96%87%e7%b0%a1%e4%bb%8b-%e5%8f%b0%e7%81%a3%e5%8f%a4%e5%85%b8%e9%9f%b3%e6%a8%82%e7%b6%b2/#comments</comments> <pubDate>Thu, 24 Mar 2011 00:27:09 +0000</pubDate> <dc:creator>huei</dc:creator> <category><![CDATA[News]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.hueichiang.com/?p=166</guid> <description><![CDATA[&#160;http://www.t-classical.com/articles/2011&#8230; 小提琴家 江蕙 1980年出生於台北，自幼即展現對音樂、藝術濃厚的興趣及天分。三歲起學習鋼琴，啟蒙於陳靜君，蕭唯真老師。五歲起開始學習小提琴，在台期間曾先後師事李中南、張文賢、蘇顯達等教授。就讀古亭國小音樂資優班、師大附中國中部音樂資優班，主修小提琴副修鋼琴。並曾多次在台北市賽中榮獲小提琴、鋼琴獎項。1996年自師大附中國中部音樂資優班畢業後，考取奧地利蕯爾茲堡莫札特音樂與戲劇大學(University Mozarteum Salzburg)小提琴演奏系，有幸追隨世界小提琴泰斗魯傑羅·黎奇(Ruggiero Ricci)大師鑽研小提琴演奏。在奧期間曾加入皮凱森(Viktor Pikeizen)、福克斯(Mauricio Fuchs)等大師班，並與哈根四重奏(Hagen Quartet)研習室內樂。在校期間除定期演出獨奏及室內樂外，並多次受邀參與薩爾茲堡室內樂團(Salzburger Kammer Orchester)在奧地利及德國演出。 1999年與大師黎奇教學助教-英籍小提琴家 Chris Nicholls 一同受邀赴西班牙貝格爾國際音樂節(Begur International Music Festival)演出雙小提琴獨奏會，並於同年錄取於恩波塔室內樂團(Qrquestra de Cambra de L’Empordà)擔任小提琴手。2000年榮獲薩爾茲堡莫札特音樂與戲劇大學小提琴演奏系第一文憑，獲得在席評審一致給予最高優異成績(mit Auszeichnung bestanden)畢業。 自2002年起，江蕙擔任恩波塔室內樂團副首席，也為該樂團獨奏家，定期擔任協奏曲獨奏，同時也兼任加泰隆尼亞愛樂樂團(Orquestra Filharmònica de Catalunya)副首席。足跡遍及西班牙、法國、比利時、瑞士、德國、英國、愛爾蘭及其歐洲各國。美國及加拿大、古巴、阿根廷、智利、烏拉圭、巴拉圭。亞洲包括新加坡、菲律賓、印尼、中國。該樂團亦曾於2002年3月於台灣台北國家音樂廳、高雄文化中心至德堂演出，由江蕙擔任獨奏。參與重要的國際音樂節演出包括Begur Music Festival (Spain)，Perelada Music Festival(Spain)，Santander Music Festival(Spain)，Jimena de la Frontera Music Festival(Spain)，Lucerne Festival(Switzerland)等。 工作之餘，江蕙也曾多次參加國際性小提琴比賽，並於2005年德國韓麗特國際比賽( International Louise Henriette )中榮獲第三名。2006年受邀參與瑞士琉森音樂節樂團(Lucerne Festival Academy)，在大師布雷茲Pierre Boulez的帶領訓練下學習現代音樂( contemporary music )樂團的演奏詮釋，並與Ensemble Inter Contemporain的演奏家們學習室內樂。2007年江蕙與鋼琴家江瀅(姊妹)在德國柯隆音樂院組一鋼琴三重奏，與享譽全球知名鋼琴家Pierre-Laurent <a href="http://www.hueichiang.com/news/%e6%b1%9f%e8%95%99%e4%b8%ad%e6%96%87%e7%b0%a1%e4%bb%8b-%e5%8f%b0%e7%81%a3%e5%8f%a4%e5%85%b8%e9%9f%b3%e6%a8%82%e7%b6%b2/#more-166" class="more-link">Continue reading &#8594;</a>]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;<a href="http://www.t-classical.com/articles/2011/02/15/chiang-huei-info/" title="http://www.t-classical.com/articles/2011/02/15/chiang-huei-info/" target="_blank">http://www.t-classical.com/articles/2011&#8230;</a></p><p>小提琴家 江蕙</p><p>1980年出生於台北，自幼即展現對音樂、藝術濃厚的興趣及天分。三歲起學習鋼琴，啟蒙於陳靜君，蕭唯真老師。五歲起開始學習小提琴，在台期間曾先後師事李中南、張文賢、蘇顯達等教授。就讀古亭國小音樂資優班、師大附中國中部音樂資優班，主修小提琴副修鋼琴。並曾多次在台北市賽中榮獲小提琴、鋼琴獎項。1996年自師大附中國中部音樂資優班畢業後，考取奧地利蕯爾茲堡莫札特音樂與戲劇大學(University Mozarteum Salzburg)小提琴演奏系，有幸追隨世界小提琴泰斗魯傑羅·黎奇(Ruggiero Ricci)大師鑽研小提琴演奏。在奧期間曾加入皮凱森(Viktor Pikeizen)、福克斯(Mauricio Fuchs)等大師班，並與哈根四重奏(Hagen Quartet)研習室內樂。在校期間除定期演出獨奏及室內樂外，並多次受邀參與薩爾茲堡室內樂團(Salzburger Kammer Orchester)在奧地利及德國演出。</p><p>1999年與大師黎奇教學助教-英籍小提琴家 Chris Nicholls 一同受邀赴西班牙貝格爾國際音樂節(Begur International Music Festival)演出雙小提琴獨奏會，並於同年錄取於恩波塔室內樂團(Qrquestra de Cambra de L’Empordà)擔任小提琴手。2000年榮獲薩爾茲堡莫札特音樂與戲劇大學小提琴演奏系第一文憑，獲得在席評審一致給予最高優異成績(mit Auszeichnung bestanden)畢業。</p><p>自2002年起，江蕙擔任恩波塔室內樂團副首席，也為該樂團獨奏家，定期擔任協奏曲獨奏，同時也兼任加泰隆尼亞愛樂樂團(Orquestra Filharmònica de Catalunya)副首席。足跡遍及西班牙、法國、比利時、瑞士、德國、英國、愛爾蘭及其歐洲各國。美國及加拿大、古巴、阿根廷、智利、烏拉圭、巴拉圭。亞洲包括新加坡、菲律賓、印尼、中國。該樂團亦曾於2002年3月於台灣台北國家音樂廳、高雄文化中心至德堂演出，由江蕙擔任獨奏。參與重要的國際音樂節演出包括Begur Music Festival (Spain)，Perelada Music Festival(Spain)，Santander Music Festival(Spain)，Jimena de la Frontera Music Festival(Spain)，Lucerne Festival(Switzerland)等。</p><p>工作之餘，江蕙也曾多次參加國際性小提琴比賽，並於2005年德國韓麗特國際比賽( International Louise Henriette )中榮獲第三名。2006年受邀參與瑞士琉森音樂節樂團(Lucerne Festival Academy)，在大師布雷茲Pierre Boulez的帶領訓練下學習現代音樂( contemporary music )樂團的演奏詮釋，並與Ensemble Inter Contemporain的演奏家們學習室內樂。2007年江蕙與鋼琴家江瀅(姊妹)在德國柯隆音樂院組一鋼琴三重奏，與享譽全球知名鋼琴家Pierre-Laurent Aimard教授研習現代室內樂。</p><p>現階段致力於瑜伽與表演藝術的相關性研究，希冀藉由瑜伽的練習，包括體位法，調息呼吸的藝術，及瑜伽的哲學思想讓音樂家在舞台上的心境達到平衡，結合肢體的控制和小提琴的演奏姿勢，達到最有效率且放鬆的演奏方法，以音樂來詮釋生命。江蕙自1999年加入樂團後，即旅居西班牙。自2002年迄今仍擔任西班牙恩波塔室內樂團副首席並兼任加泰隆尼亞愛樂，2009亦為加泰隆尼亞傳統管樂與弦樂團(La Simfònica de Cobla I Corda de Catalunya)副首席。</p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.hueichiang.com/news/%e6%b1%9f%e8%95%99%e4%b8%ad%e6%96%87%e7%b0%a1%e4%bb%8b-%e5%8f%b0%e7%81%a3%e5%8f%a4%e5%85%b8%e9%9f%b3%e6%a8%82%e7%b6%b2/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>台灣古典音樂網專訪</title><link>http://www.hueichiang.com/news/%e5%8f%b0%e7%81%a3%e5%8f%a4%e5%85%b8%e9%9f%b3%e6%a8%82%e7%b6%b2%e5%b0%88%e8%a8%aa-2/</link> <comments>http://www.hueichiang.com/news/%e5%8f%b0%e7%81%a3%e5%8f%a4%e5%85%b8%e9%9f%b3%e6%a8%82%e7%b6%b2%e5%b0%88%e8%a8%aa-2/#comments</comments> <pubDate>Thu, 24 Mar 2011 00:23:09 +0000</pubDate> <dc:creator>huei</dc:creator> <category><![CDATA[News]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.hueichiang.com/?p=162</guid> <description><![CDATA[&#160;http://www.t-classical.com/articles/2011&#8230; Q:請您分享您在Salzburg音樂學院學習的歷程? 這個城市的氣氛? 江: Salzburg 當時對我而言是個很好的學習環境,和很多的音樂院一樣,你會接觸到來自不同地方的學生,學習當地的文化和語言。Salzburg環境幽靜,又因為有音樂節的關係,做為學生可以常聽到許多名家的演奏,幾乎每禮拜都可以聽到很棒的音樂會呢! 城市的氣氛是溫和雅致,學生們為了學習音樂來此,觀光客也為了Mozart而來,是個很典型的奧地利小城! 還記得當時學校的舊址在米拉貝爾花園旁,有時下了課或排練完後,天氣好時在花園裡散步,或在附近的河岸走走, 當時覺得好幸運,能生活在一個如此有藝術氣息的小城,有自然景致可以休閒透氣,又有人文氣息及時間可以在大師身旁學習琴藝! Q:與小提琴家Ruggiero Ricci學習的經歷? 江: 和Ruggiero Ricci (1918-)學習是我生命中很重要的轉折點,甚至在我開始工作時,思考他所教的東西,覺得他所講的都是能讓我運用一輩子的知識!他是位很有｢人性｣的大師,一點架子也沒有,就像你的爺爺般(當時和他學習時,他已經80歲了!)還記得有時上課時,我突然想到: 天哪,在我面前的是Ricci,是世界級小提琴大師,而我在拉給他聽呢! 當時我們所有學生也和助教 Chris Nicholls先生上課,因此一禮拜有兩堂小提琴課,學習的十分密集,老師也教的很仔細。他對於技巧,音準,也即聽力訓練要求很嚴格,而對於曲目和音樂性上給予學生較多自由,因為他自己本身是｢天生｣型的演奏家,所有的感情抒發都是直接的,唯有在學生樂句作不對時給予修正。他常對我們說: ｢最好的老師,是教你如何教導自己!｣ 有時他打斷我們演奏, 問我們知不知道被打斷的理由,學生有時想半天,一直試不同的解答,直到講出他要的答案! 因為他認為,一般人都很喜歡拉琴,都很沉醉在演奏中,可是卻不傾聽自己的演奏,不懂得在練琴時糾正自己的錯誤,所以有時壞習慣一出現,其實就是缺少｢聆聽｣和分析。他當時還有接音樂會及計劃錄音等,以他80多歲高齡,每天仍練琴6小時,每天教一整個下午的學生,我所看到的是位活生生的藝術家,一位音樂界的傳奇人物! 當你真的和大師相處在一起時,真的看到他是一位如此平易近人,自然不做作,謙虛又腳踏實地的人,他雖然以神童出名,可是一輩子都花心思在小提琴上,從不間斷,這是我親眼目睹的。我想,對他影響最深的小提琴家應是Kreisler,有時在學生演出前,他以Kreisler對他說過的話做為鼓勵: Always play how you feel! ｢如你感受的去演出｣ 在我剛和他學習的第一年,也是第一次接觸Bach的夏康舞曲,當時我練那曲子已一個多月,也分別拉給助教及Ricci 聽幾次了,可是每次上課似乎都有東西可以講,我也不知道還要再練多久才可以換另一首曲子,由於好奇心所以我就問: ｢Mr. Ricci,這曲子我要練到什麼時候呢?｣ 他微微一笑,說: &#8220;Until you die!&#8221;｢直到死亡那一刻,卸下琴弓為止｣ 當時他是開玩笑,可是這卻是｢事實的玩笑｣,因為他本身是所有曲目都在指尖下的演奏家啊! 所有Bach, Paganini, 及多數的協奏曲都是他自年輕時累積下來,且不離手的。就連後來他正式退休了,不在學校教學及接音樂會了,每天仍拉完三首Bach 賦格曲, 及Bartok的賦格曲,以他的說法,是為訓練腦力保持年輕的方法。甚至在2007年時,他利用退休的時間作研究,出版了一本技巧書 &#8220;Ricci on glissando&#8221;結合了他多年在小提琴上的研究,和一般學派不同的理念,並找出最有效率的練習方法。 真正的藝術家無論何時都在創新,不斷的從自己身上發明- 這是我在大師身上學到的! Q:請您分享您在兩個樂團工作中令您印象深刻的事情並分享其異同? 江: 我工作的樂團基本上是一個弦樂團的組織,共只有13位演奏家,但同一基金會會因計劃而有不同的演奏模式,譬如交響樂團的編制,弦樂及加泰隆尼亞傳統管樂的組合,讓演出的曲目增加且不限於古典弦樂團的曲目。對我而言最不同的是&#8221;聽覺&#8221;變化和調適自己的音色強弱,譬如在弦樂團的編制裡,第一部小提琴手只有四位,要如何使四個訓練背景不同的人,聽起來像個完美的單聲部呢? 我得適時的模仿首席音色,注意用弓的速度,抖音變化,何時換弦,並找出最圓滑的指法讓樂句自然,在大樂團裡當然也得注意同樣的東西,可是由於多了八到十位小提琴手,有自然的混音效果,或可說互補,有些瑕疵不易察覺,這是完全不同的環境。 工作十年下來,印象深刻的事有好有壞,美好的經驗包括和許多客席指揮的合作,接觸不同的領導風格而得到音樂上的靈感和新動力,譬如日前和一位義大利指揮Andrea Marcon合作莫札特彌賽曲,合唱團是由本地不同的合唱團組成,共350人的編制,且是非職業的演唱者,可是演唱水準和執業合唱團不分上下!該指揮的詮釋是如此熱情,在他面前每個演奏家都是活著的,不是樂團的Tutti(齊奏),音樂會時由於成員眾多,合唱團中的女高音及中音部分別坐在觀眾席中穿著便服,所以樂曲一開始,就連聽眾們都不知道有部分人是演唱者!樂團是被合唱團以U字型包圍著,當時演奏著,聽著那龐大的音色從四周傳來,突然有種被大海擁抱著的震撼,而我是其中的一份子呢!這時你不得不想,有幸成為音樂家演奏如此棒的樂曲,大家在此為了藝術,分享著愛,就算你不認識彼此,可是卻由音樂作情感的交流,音樂在此已近乎宗教了! <a href="http://www.hueichiang.com/news/%e5%8f%b0%e7%81%a3%e5%8f%a4%e5%85%b8%e9%9f%b3%e6%a8%82%e7%b6%b2%e5%b0%88%e8%a8%aa-2/#more-162" class="more-link">Continue reading &#8594;</a>]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;<a href="http://www.t-classical.com/articles/2011/02/15/chiang-huei/" title="http://www.t-classical.com/articles/2011/02/15/chiang-huei/" target="_blank">http://www.t-classical.com/articles/2011&#8230;</a></p><p>Q:請您分享您在Salzburg音樂學院學習的歷程? 這個城市的氣氛?</p><p>江: Salzburg 當時對我而言是個很好的學習環境,和很多的音樂院一樣,你會接觸到來自不同地方的學生,學習當地的文化和語言。Salzburg環境幽靜,又因為有音樂節的關係,做為學生可以常聽到許多名家的演奏,幾乎每禮拜都可以聽到很棒的音樂會呢! 城市的氣氛是溫和雅致,學生們為了學習音樂來此,觀光客也為了Mozart而來,是個很典型的奧地利小城! 還記得當時學校的舊址在米拉貝爾花園旁,有時下了課或排練完後,天氣好時在花園裡散步,或在附近的河岸走走, 當時覺得好幸運,能生活在一個如此有藝術氣息的小城,有自然景致可以休閒透氣,又有人文氣息及時間可以在大師身旁學習琴藝!</p><p>Q:與小提琴家Ruggiero Ricci學習的經歷?</p><p>江: 和Ruggiero Ricci (1918-)學習是我生命中很重要的轉折點,甚至在我開始工作時,思考他所教的東西,覺得他所講的都是能讓我運用一輩子的知識!他是位很有｢人性｣的大師,一點架子也沒有,就像你的爺爺般(當時和他學習時,他已經80歲了!)還記得有時上課時,我突然想到: 天哪,在我面前的是Ricci,是世界級小提琴大師,而我在拉給他聽呢! 當時我們所有學生也和助教 Chris Nicholls先生上課,因此一禮拜有兩堂小提琴課,學習的十分密集,老師也教的很仔細。他對於技巧,音準,也即聽力訓練要求很嚴格,而對於曲目和音樂性上給予學生較多自由,因為他自己本身是｢天生｣型的演奏家,所有的感情抒發都是直接的,唯有在學生樂句作不對時給予修正。他常對我們說: ｢最好的老師,是教你如何教導自己!｣ 有時他打斷我們演奏, 問我們知不知道被打斷的理由,學生有時想半天,一直試不同的解答,直到講出他要的答案! 因為他認為,一般人都很喜歡拉琴,都很沉醉在演奏中,可是卻不傾聽自己的演奏,不懂得在練琴時糾正自己的錯誤,所以有時壞習慣一出現,其實就是缺少｢聆聽｣和分析。他當時還有接音樂會及計劃錄音等,以他80多歲高齡,每天仍練琴6小時,每天教一整個下午的學生,我所看到的是位活生生的藝術家,一位音樂界的傳奇人物! 當你真的和大師相處在一起時,真的看到他是一位如此平易近人,自然不做作,謙虛又腳踏實地的人,他雖然以神童出名,可是一輩子都花心思在小提琴上,從不間斷,這是我親眼目睹的。我想,對他影響最深的小提琴家應是Kreisler,有時在學生演出前,他以Kreisler對他說過的話做為鼓勵: Always play how you feel! ｢如你感受的去演出｣</p><p>在我剛和他學習的第一年,也是第一次接觸Bach的夏康舞曲,當時我練那曲子已一個多月,也分別拉給助教及Ricci 聽幾次了,可是每次上課似乎都有東西可以講,我也不知道還要再練多久才可以換另一首曲子,由於好奇心所以我就問: ｢Mr. Ricci,這曲子我要練到什麼時候呢?｣ 他微微一笑,說: &#8220;Until you die!&#8221;｢直到死亡那一刻,卸下琴弓為止｣ 當時他是開玩笑,可是這卻是｢事實的玩笑｣,因為他本身是所有曲目都在指尖下的演奏家啊! 所有Bach, Paganini, 及多數的協奏曲都是他自年輕時累積下來,且不離手的。就連後來他正式退休了,不在學校教學及接音樂會了,每天仍拉完三首Bach 賦格曲, 及Bartok的賦格曲,以他的說法,是為訓練腦力保持年輕的方法。甚至在2007年時,他利用退休的時間作研究,出版了一本技巧書 &#8220;Ricci on glissando&#8221;結合了他多年在小提琴上的研究,和一般學派不同的理念,並找出最有效率的練習方法。</p><p>真正的藝術家無論何時都在創新,不斷的從自己身上發明- 這是我在大師身上學到的!</p><p>Q:請您分享您在兩個樂團工作中令您印象深刻的事情並分享其異同?</p><p>江: 我工作的樂團基本上是一個弦樂團的組織,共只有13位演奏家,但同一基金會會因計劃而有不同的演奏模式,譬如交響樂團的編制,弦樂及加泰隆尼亞傳統管樂的組合,讓演出的曲目增加且不限於古典弦樂團的曲目。對我而言最不同的是&#8221;聽覺&#8221;變化和調適自己的音色強弱,譬如在弦樂團的編制裡,第一部小提琴手只有四位,要如何使四個訓練背景不同的人,聽起來像個完美的單聲部呢? 我得適時的模仿首席音色,注意用弓的速度,抖音變化,何時換弦,並找出最圓滑的指法讓樂句自然,在大樂團裡當然也得注意同樣的東西,可是由於多了八到十位小提琴手,有自然的混音效果,或可說互補,有些瑕疵不易察覺,這是完全不同的環境。</p><p>工作十年下來,印象深刻的事有好有壞,美好的經驗包括和許多客席指揮的合作,接觸不同的領導風格而得到音樂上的靈感和新動力,譬如日前和一位義大利指揮Andrea Marcon合作莫札特彌賽曲,合唱團是由本地不同的合唱團組成,共350人的編制,且是非職業的演唱者,可是演唱水準和執業合唱團不分上下!該指揮的詮釋是如此熱情,在他面前每個演奏家都是活著的,不是樂團的Tutti(齊奏),音樂會時由於成員眾多,合唱團中的女高音及中音部分別坐在觀眾席中穿著便服,所以樂曲一開始,就連聽眾們都不知道有部分人是演唱者!樂團是被合唱團以U字型包圍著,當時演奏著,聽著那龐大的音色從四周傳來,突然有種被大海擁抱著的震撼,而我是其中的一份子呢!這時你不得不想,有幸成為音樂家演奏如此棒的樂曲,大家在此為了藝術,分享著愛,就算你不認識彼此,可是卻由音樂作情感的交流,音樂在此已近乎宗教了!</p><p>另件印象深刻的事,是我們2004年在拉丁南美洲的一次巡迴演奏,對我的音樂和人生有正面且重大的意義: 那時我們團員間氣氛緊張,有幾位同事和我多月來不說句話,這對於一個13人的小樂團來說,狀況並不是令人愉悅的,加上一同旅行及演出,不得不相處在一起。在一次車程中,我們正從阿根廷開往智力,途中我們乘坐的小巴士爆胎,整輛車共翻轉了兩回, 車裡受傷最重的是指揮及其夫人,團員裡則有我及另位同事住院觀察了幾天,這件意外發生後,大家不計前嫌,團結起來,再度彼此關懷。後來的幾場音樂會由於指揮得接受治療,我們樂團由首席帶領演奏,整個樂團間音樂的互動竟不一樣了! 大家比以前更加傾聽每個聲部的線條,互相回應,可以感覺出這是一群熱愛音樂的音樂人在享受,為自己及觀眾們演出! 關於這經歷,我曾在我的部落格中有詳細的描述,因為這是影響我對於表演藝術和人性間無私的愛中最深刻的一次體驗,有興趣的讀者們可進一步瀏覽下列文章:&nbsp;<a href="http://hueichiang.blogspot.com/" title="http://hueichiang.blogspot.com/" target="_blank">http://hueichiang.blogspot.com/</a> &#8220;The most beautiful face&#8221;</p><p>Q:您的演奏足跡遍及的國家很廣闊, 在不同的城市, 樂團的曲目選擇會因其國家的文化而投其所好嗎? 並請分享各國家聽眾的異同?</p><p>江: 曲目安排確實會考量聽眾群體,可是樂團多以推廣西班牙及加泰隆尼亞的古典音樂為主,尤其一般聽眾不認識加泰隆尼亞的作曲家,這是利用機會做文化交流的方式。就不同演出場合的聽眾而言,比如在音樂廳、文化中心、教堂或者是博物館內的演奏廳,因為場合選定了特定的聽眾,聽眾的素養不同,反應也會不同。就不同國家的聽眾而言,南歐國家的聽眾較熱情,因他們表達感情的方式較直接,熱烈的掌聲表示的是他們的喜愛和感動,卻不見得是他們的理解,可是德、奧、法的觀眾,他們在聆聽時同時也在分析和評價,他們的掌聲除了表示喜愛之外還具有認同的意味,這之於我而言多了一份被了解的喜悅。</p><p>不過聆聽音樂是很直接的藝術,因此無論是有文化素養的,亦或是第一次上音樂廳的聽眾,我認為｢有沒有感動｣還是是最重要的! 因為大家都是為想擁有一次美好經驗而來,唯有為了想要在生活中找尋靈感和感動,唯有聽眾有這般的動機,加之演奏者也為了對藝術的愛做了充分的準備,其所表達的音樂,無論是勾起聽者的回憶或是一種情境,才有可能製造一種情緒的共鳴,這是一種深刻意義下的｢感動｣,我把它理解為表演者和聆聽者之間形而上的互動,一種越出有形感官之上的理解,而音樂在此刻成為一種人類共通的東西,傳達一種愛意!</p><p>Q:您現在主要在西班牙的樂團工作, 為何選擇這個樂團? 西班牙的藝術文化氛圍如何?</p><p>江: 我是因緣際會的來到西班牙進入這樂團的!等到進入之後,才知道這裡的人不稱這裡是西班牙,這是加泰隆尼亞(Catalonia)!</p><p>那時是來西班牙的一個音樂節演出,因為當時我先生對來巴塞隆納發展有興趣,有位極具聲望的教授把我們推薦給這樂團,我也想開始接觸職業生涯。這樂團我最可以利用的資源,是我可以要求和樂團做小提琴協奏曲的表演,因為當獨奏家一直是我的夢想,多次的演出經驗讓我成長許多: 除了可控制,可練習的東西之外,其餘在舞台上的控制力, 表現力,和心理調適,還有一種特別的經驗-只有在表演的當下才能累積的經驗,那經驗即是｢活在表演的當下!｣ 簡單的說是Enjoy,複雜的說那是一種高度統合的｢忘｣,渾然忘我,僅在當下。</p><p>西班牙是有他自己獨特文化的國家,面積廣大,不同地區的文化氣氛也不一樣,在建築和美術史上別具一格-我想這是來西班牙觀光的旅客馬上就可以感受到的! 至於文化氣氛-如果你身在大城市中,譬如馬德里或巴塞隆納,文化活動和表演自然多,是和歐洲其他大城市一樣的,一般小地區在夏天時有音樂節,所以夏天是我們演奏音樂會最繁忙的時候。因為人情的不同,身在西班牙第一感受到的不是像德奧的｢文化氣息｣,反倒是一種強大的｢生命力｣,我想這是比較接近的形容方法。</p><p>Q:在西班牙從事音樂工作的台灣人很少見, 就您認為, 西班牙的音樂發展前景相較於其他歐洲國家是如何呢?</p><p>江: 在全球經濟風暴過後，歐洲相較而言復甦較慢的情況下，歐洲各國普遍有資金短缺的問題，而用在文化活動的經費也相對減少，西班牙在歐洲的國家中，經濟上的表現又是較為疲弱的，因此，西班牙音樂發展的前景並不樂觀。在這樣的一個時刻,全世界的表演型態也在改變,變的更趨向商業化,音樂界開始和其他表演藝術結合,除了做為一種新藝術形式的嘗試，也為了吸引更多的觀眾,希望引入更多原本不是古典音樂的觀眾,當精緻文化趨向大眾,不是純音樂時,音樂品質也會帶有「流行」的氣息，如何在音樂的普遍化和品質之間取得平衡是身為音樂人都不斷要思考的</p><p>Q:您致力於瑜珈及表演藝術之間的研究, 可否分享給台灣古典音樂網的愛樂網友?</p><p>江: 做瑜珈帶給我的靈感,及給予我的幫助實在太大了,yoga和演奏的共通點,和坐禪一樣,你專心在一點上,心無旁騖,所以意識感強烈,心境透徹,可是瑜珈又教導我們如何放鬆,甚至是一些較吃力的體位法,也要曉得哪裡該出力,力量從那兒來,哪裡不該緊的肌肉放鬆些…等等,這不就和拉琴,彈琴一樣嗎? 只是有多少主科老師會這樣提醒學生呢?小提琴家曼紐因(Y. Manuhin, 1916-1999)曾說過,瑜珈大師艾楊格(B. K. S.Iyengar, 1918-)是他遇過最棒的小提琴老師,因為Iyengar教會他如何放鬆! 曼紐因這話不假,他曾跟過數位我所敬佩的小提琴大師們學,包括Enesco, Busch…,(他也曾因多年在外演出的壓力,造成失眠的困擾)可是瑜珈的哲學教導人們如何接受自己的現狀和體能,不需要給自己壓力和別人比較,甚至和自己比較!因為每個人都有自己的長處和身體狀況,你方法對了,朝這條路上走,且觀察自己的身體反應(包括所帶來的心理感覺),一定每天有所進步,這和練琴的心態是完全一樣的,不是嗎? 放鬆包含了精神上和生理上的放鬆,這是我們在舞臺上尋求的平衡,因為你無法要求自己不緊張,你我都是人,都有情緒反應,尤其當你做件你熱愛且看重的事時,怎麼可能處在無關痛癢的狀態呢? 偏偏一緊張,肌肉就緊了,這是人體自然的防衛反應,在演奏上就影響了準確度, 打擾了營造你追求的藝術,所以我想運用瑜珈裡的放鬆法做心理調適(這得仰賴時間的訓練),或建議一些體位法,讓人達到專心卻又平衡的狀態(專注力和放鬆的結合),因此我自己也在不斷嘗試中! B.K.S Iyengar大師說過一句話,我看了覺得這是給我們做為音樂的人最貼切的明示: ｢當我練習時,我是位哲學家,當我教學時,我是位科學家,當我示範時,我是位藝術家。｣他這句話其實沒有特定的對象,他所指的練習教學示範,都是在Yoga範圍內,可是說的之貼切,是和我們表演藝術者息息相關的!</p><p>Q:調息呼吸與演奏的連結是?</p><p>江: 瑜珈的練習裡包含了不同的調息法(Pranayama), 有些可以達到放鬆的效果,有些當你覺得缺少活力,動力時,可以幫你增加精神。我覺得可以視個人需要,在演奏前練習呼吸法(有些人在表演前做氣功或太極),主要是幫助演奏者的心理狀態,因為心理把持住了,安住了,身體就會聽你的,所有你平常練習的,你早已知道如何達到,可是那臨場感是你平常練習不來的,藉由調整呼吸可以幫助你處在平穩專心的狀態。我們一般人知道呼吸的重要,可是卻不想到呼吸的重要! 呼吸是連結身體和精神(心理)的唯一管道,即使你做瑜珈動作不注重呼吸,效果就不理想了!</p><p>演奏時或者平常練琴時,如果能想像體內的氣不是只從胸腔,而是從腹部升起,進而找到身體的中央,從這中心點向下往地面,像樹幹扎根似的擷取力量,另一方面從腹部領導這氣藉由脊椎向上伸向頭頂,就我的經驗而言,所發出的音色會更加飽滿和宏亮! 建議所有音樂人試一試呢!</p><p>Q:瑜珈的哲學思想用於音樂表現是指?</p><p>江: 我想舉個簡單的故事好了,主要是把瑜珈的哲學和演奏之間做個連接,是我在瑜珈課中得到的靈感,我想這比在紙上談理論來的清楚:</p><p>在學習瑜珈時,其中一個&#8221;戰士&#8221;姿勢給了我許多的靈感,當然,這要謝謝我一位很棒的瑜珈老師-Isabel帶給我的啟發:</p><p>一天早上的課程中,我們練習著Warrior Pose 英雄式:雙腳大大的張開,一腳彎曲另一腳打直著,雙手背展開,頭看前方。本來我對這個姿勢沒什麼特別喜愛的,可是Isabel說到: ｢假想你是位戰士,你看著前方,你想到什麼?在面對戰爭時,你的態度是什麼? 恐懼,不安,害怕?還是你抱有自信面對一切的難題? 要打贏一場戰爭時,你要想什麼呢? 看著前方,你不畏懼,你把恐懼拋在腦後,所有無關的細節或煩惱都不見了,你在此,是為了要打贏一場戰爭-做自己的戰士! Presence, Strength but Without tension 存在力+力量+不緊張!｣</p><p>當她說出這句話時,我覺得好像突然被當頭棒喝一般,我突然想到:這不就是我們在舞台上表演時所要達到的境界嗎? 當你有了Presence(存在表現力, 在而不有), Strength(力量)但卻不緊張(生理和心靈兩方面),這時音樂就可以出來了! 這時你是在享受著藝術,創造當下的藝術,進一步感動觀眾。頓時,我看著自己前方的手,彷彿見到了未來,背後方的手,是過去,而現在呢?是我自己在中央的身軀和頭部! 這是多麼驚奇的姿勢啊! 原來過去、現在和未來,是自身的三重時間視域的凝聚! 過去發生的,所經歷所決定的事,影響著我們現在的生活,而我們如何看待現下的自己,所做的工作和對待生活的態度,將對未來有改變,曾經和將來凝聚在現在! 瑜珈的英雄式讓人們覺察到自身中的時間性，因為這個覺察的訓練，人們學會看見當下中自身的多重元素，進而讓人們在當下決斷時更有信心。</p><p>而音樂呢,更是時間,當下的藝術,長時間的練習,是耐心和體力的結合,為的就是在舞臺上的那段時間展現你想表達的藝術,但音樂世界好手之多,競爭十分激烈,在舞台上時,已不是比較誰是較好的音樂家了,在大家技術和音樂性上都相當的情況下,誰能臨場發揮得最好,誰較能掌握自己的神經緊張,能把腦海裡醞釀的畫面和情緒,在當下完整的傳達給觀眾時,才能化剎那即永恆! 把演奏時不斷決斷音符的過程，也就是不斷決定自身的過程，凝聚為一次不可重複的樂曲，因為不可重複的無可替代性，人們往後只能憑藉記憶呼喚並且活化那次的演出，而成為一種不斷再現的永恆回憶，正是所謂的餘音繞樑，三日不絕於耳! 所以,我常想,真正能做到活在當下,就會知道如何做個好的音樂人!</p><p>在人生的戰場上，自身的三重時間視域的凝聚，最常出現一種情況：曾經發生的事導致內心的恐懼或不安，它不斷負面地影響當下對將來的決斷。瑜珈讓我們覺察這種處境，讓我們接受自己的曾經，因為這個接受，我們不再花力氣和它對抗，從而有餘力讓我們重新地專注在新的決斷時刻；在舞台的戰場上，當拉錯了音, 甚至忘譜或跳段時, 導致內心的恐懼和不安更是直接，讓人無處可躲，我們是要花力氣在自責上?還是把我們的餘力重新地專注在底下的演奏? 答案不言而喻。面對人生或者舞台站上這種因為「過去」而造成的負擔，透過瑜珈可以覺察這個人生的逃避和自責機制，進而讓我們學會接受，重新平靜，把力氣用在對的方向上。面對戰場時,戰士們是不能猶豫的,透過瑜珈的覺察訓練，使音樂人更能掌握自身，更能在決斷音符時展現一種信心，也更能在出現錯誤時，坦然接受，這是瑜珈帶給我在生命和音樂上的啟發。</p><p>2011 2月 西班牙 加泰隆尼亞</p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.hueichiang.com/news/%e5%8f%b0%e7%81%a3%e5%8f%a4%e5%85%b8%e9%9f%b3%e6%a8%82%e7%b6%b2%e5%b0%88%e8%a8%aa-2/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Solo Performances 2011</title><link>http://www.hueichiang.com/concerts/solo-performances-2011-2/</link> <comments>http://www.hueichiang.com/concerts/solo-performances-2011-2/#comments</comments> <pubDate>Wed, 12 Jan 2011 22:05:23 +0000</pubDate> <dc:creator>huei</dc:creator> <category><![CDATA[Concert Schedule]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.hueichiang.com/?p=142</guid> <description><![CDATA[02/ 01/ 11 Saturday, at 18:00 in Teatre Municipal Cooperativa, Barberà del Vallés Playing Meditation from the opera &#8220;Thaïs&#8221; by J. Massenet, with Orquestra filharmònica de Catalunya conducted by Carles Coll 09/ 01/ 11 Sunday, at 19:00 in Sala Diadema, Corbera de Llobregat Playing Meditation from the opera &#8220;Thaïs&#8221; by J. Massenet, with Orquestra filharmònica de Catalunya <a href="http://www.hueichiang.com/concerts/solo-performances-2011-2/#more-142" class="more-link">Continue reading &#8594;</a>]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p><strong>02/ 01/ 11 Saturday, at 18:00 in Teatre Municipal Cooperativa, Barberà del Vallés</strong></p><p><em>Playing Meditation from the opera &#8220;Thaïs&#8221; by J. Massenet, with Orquestra filharmònica de Catalunya conducted by Carles Coll</em></p><p><strong>09/ 01/ 11 Sunday, at 19:00 in Sala Diadema, Corbera de Llobregat</strong></p><p><em>Playing Meditation from the opera &#8220;Thaïs&#8221; by J. Massenet, with Orquestra filharmònica de Catalunya conducted by Carles Coll</em></p><p><strong>16/ 01/11 Sunday, at 19:00 in Auditori Forum Verge, Vilafranca del Penedès</strong></p><p><em>Playing Bach concerto in A minor BWV 1041, with OCE and conductor Carles Coll</em></p><p><strong>21/ 01/ 11 Friday, at 19:30 in Església Parroquial, Sant Llorenç d´Hortons</strong></p><p><em>Playing Bach concerto in A minor BWV 1041, with OCE and conductor Carles Coll</em></p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.hueichiang.com/concerts/solo-performances-2011-2/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>The Most Beautiful Face</title><link>http://www.hueichiang.com/news/the-most-beautiful-face/</link> <comments>http://www.hueichiang.com/news/the-most-beautiful-face/#comments</comments> <pubDate>Sat, 18 Dec 2010 23:40:10 +0000</pubDate> <dc:creator>huei</dc:creator> <category><![CDATA[News]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.hueichiang.com/news/the-most-beautiful-face/</guid> <description><![CDATA[你看過世上最美的臉孔嗎 也許是的! 當你看到電視或電影裡的美女帥哥? 演員,亦或是你的初戀情人,你最鍾愛的生活伴侶,或是你歷經萬苦,卻追也追不到手,令你魂牽夢縈的情人,或是你一生最了解你的Soul mate… 也許是,當你第一次擁抱你剛出生的小孩,看他純稚的小臉熟睡著,如此安祥,可愛,純淨,善良,美好…那的確是—The most beautiful face in the world 現在,我想告訴你一個故事,一個真實發生的舊事,那天,我看到了世上最美的臉龐-我看到天使。 那天,是2004年九月二十一號,我正和工作的樂團從阿根廷的Cordoba開車前往Mendoza演奏,為什麼會對這日期如此的記憶深刻呢?因為,位於拉丁南美洲的國家,氣候和歐洲顛倒,那天,正是他們春天的開始,春季的第一天呢!當地的習俗是,男士們送朵花或盆栽給女士,增加些歡樂的氣息。如此的開啟這一天漫長的旅程,不是個最美好的開始嗎?當時,對於幾小時後所發生的事,真是一點預期也沒有,我只是靜靜的看著窗外的街景,想著Sarasate的卡門幻想曲,因為這是我在這回拉丁美洲的巡迴演出中和樂團的協奏曲。 不知不覺的,到了吃午飯的時間了,我們在一個不知是哪的小鎮上停了下來,就在行駛的公路旁,有個露天吃飯的地方供應烤肉。去過阿根廷的人都知道,當地的牛排相當可口,當然,因為義大利移民的影響,吃Pasta的風氣也是普遍,到處都有新鮮的手工義大利麵餐廳,對於我們鍾愛Pasta的人來說,阿根廷可真是美食天堂,且價錢實惠! 再說到那頓公路旁的午餐吧,店家簡單的告訴我們他有哪些肉類,我們就依個人喜好點菜,有什麼就點什麼,倒有點古時候的江湖風味!邊吃飯,邊閒聊著,接著,也是繼續上路的時候了。 上了我們此次的旅遊車,繫上了安全帶,小說從包包中取出,又開始了旅程。不知是過了多久,也許不過是二十,三十分鐘的時間吧,世界竟全然不一樣了:首先,是旅行車向另一邊傾斜,(因為車身一後輪胎脫節,之後警察在幾公里遠的田野中把輪胎找到)接著車子完全的失去控制,我們在一片慌亂中,親眼看著另一輛大卡車從反方向駛來,眼看就要與我們正面相撞了,這時我們的車駕駛(也是我們的團員)極力把車向路旁的田野方向彎轉,車子轉是轉了,可是卻也連帶著一百八十度上下的翻轉,我當時只覺得身在一團混亂裡,頭和背部不知撞了幾回,我真的以為,世界要結束了,當時為了安慰自己身體的劇痛,只是想著,若這真是我們生命的劫數,這痛也不會太久的!在車子裡的經歷,有如一世紀般之久,終於翻轉停止了,緊接著的是四周一片死寂… 也許是一分鐘過後吧,我們隨後的另一輛交旅車(也是我們樂團的人)也停下,接著人們的尖叫聲四起,我和我的先生坐在一起,分別有安全帶繫著,我只覺得背部劇痛，什麼動作都無法做,我心想,若是有骨折或斷了肋骨,我該怎麼拉琴呢?一定得等救護人員到了,在我脖子上套了固定的護架,我才可以活動啊!當時,同車的指揮和其太太、女兒因沒繫安全帶,在車子翻轉中整個人被拋出車外幾公尺之遠,指揮躺在一灘血中,大家都以為他當場死亡…所幸沒有一個人有生命威脅。依稀的記得,耳邊有其他當地人的協助,幫忙打電話叫救護車的,其他沒大礙的團員(包括我的先生)查看其他人的情況。我當時是因背真的痛的厲害,向一位同事要水喝,他把水壺遞給我,我伸手拿竟然拿不住,一壺水就摔到了地上!身旁坐著另一位團員,他承受的痛苦比我還多,整個人臉色發白,他因為怕車子的引擎爆炸,所以要求其他人把他抬出車外…(他最後的確脊椎斷了一節,一年後完成復健,之後已能正常拉琴了) 接著,救護車抵達了,(不,應該是消防隊,在那種小鄉鎮,消防隊兼救護車的用途),救護員細心的把那固定脖子的套子幫我帶上,問我的情況好不好,並把我抬出車外。在前往醫院的途中,陸上的輕微小顛簸都帶給我椎心刺骨的痛,我先生一直在我身旁陪著我,老實說,當時不知為什麼,就是好想好想哭。也許是驚嚇後的反應吧,想藉由眼淚發洩。 到了醫院後,便在急診室躺著等著做X光片的檢查,這時,我的身邊來了位護士照顧我,大約記得她有頭濃黑的捲髮及黝黑友善的臉孔(在車禍中我的眼鏡早不翼而飛了,因此看人都看不清楚,只知道個輪廓!)她問我怎樣,我說我的手好冷,她馬上握起我的雙手,互相摩擦著幫我取暖,我抬頭看著我身旁的每個人,有醫護人員還有把我抬進來的救護人員,每個人的眼裡都露出焦慮及關懷。你知道嗎?頓時我了解了,他們這些也許我一輩子都不會再見到的人,是我所見過世上最美的臉孔! 我對於他們,是個從車禍裡出來,需要幫助的陌生人,而他們在當時給予我精神上的關心和安慰,是種沒有界線的單純的人類之間的愛。我想,也許在車禍過後人的情緒總是較脆弱的吧,那位護士不知如何察覺了我的異樣(也許是想說什麼卻又說不出口的表情),就問我是不是有想哭的衝動,我跟她點頭說是,她馬上就安慰我說:想哭就哭吧,哭出來你會覺得好些!聽完她的話,眼淚隨著情緒一湧而發,這情緒,真的是百般交集的吧! 在那天傍晚,我就想著,哪天我要把這”看到天使”的故事寫下來,這些在我需要時,對我付出關愛的陌生人,讓我第一次看到的人性的美。你曾看過嗎?當你在病痛時,需要幫助時,陌生人給予你的關愛眼神—是這世上最美的臉龐! 我常想,我算是個運氣不錯的人,雖然我對我的生活有不滿意的地方,可是真的,我曾受過許多人的幫助,也許,有些幫助不是明白的”幫忙”,譬如:老師朋友之間淺宜默化的正面影響,或是親人給予的鼓勵,都無形的影響著我們的人格,我覺得,所有在生命中幫助我們的人,都是我們的貴人!因此我想藉著這篇文章,謝謝所有在我生命中的親人,朋友,老師們…沒有你們,我的生活就沒有豐富的內容,真的不會有現在的我… 有時,我在表演獨奏時,也會想到在阿根廷的不知名的小鎮的醫院裡,曾照顧過,幫助過我的人(護士和消防隊員們),他們可曾想過,那一位他們曾付出關懷過的亞洲女孩,當時正等著檢查是否有骨折,在住院的十天後,又可以回樂團拉琴,且又在各地演奏?我完全不知道他們是誰,叫什麼名字,只想獻上我無盡的謝意和愛,想為他們演奏一曲。 Because of you, I saw the most beautiful face in the world.]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>你看過世上最美的臉孔嗎</p><p>也許是的!</p><p>當你看到電視或電影裡的美女帥哥?</p><p>演員,亦或是你的初戀情人,你最鍾愛的生活伴侶,或是你歷經萬苦,卻追也追不到手,令你魂牽夢縈的情人,或是你一生最了解你的Soul mate…</p><p>也許是,當你第一次擁抱你剛出生的小孩,看他純稚的小臉熟睡著,如此安祥,可愛,純淨,善良,美好…那的確是—The most beautiful face in the world</p><p>現在,我想告訴你一個故事,一個真實發生的舊事,那天,我看到了世上最美的臉龐-我看到天使。</p><p>那天,是2004年九月二十一號,我正和工作的樂團從阿根廷的Cordoba開車前往Mendoza演奏,為什麼會對這日期如此的記憶深刻呢?因為,位於拉丁南美洲的國家,氣候和歐洲顛倒,那天,正是他們春天的開始,春季的第一天呢!當地的習俗是,男士們送朵花或盆栽給女士,增加些歡樂的氣息。如此的開啟這一天漫長的旅程,不是個最美好的開始嗎?當時,對於幾小時後所發生的事,真是一點預期也沒有,我只是靜靜的看著窗外的街景,想著Sarasate的卡門幻想曲,因為這是我在這回拉丁美洲的巡迴演出中和樂團的協奏曲。</p><p>不知不覺的,到了吃午飯的時間了,我們在一個不知是哪的小鎮上停了下來,就在行駛的公路旁,有個露天吃飯的地方供應烤肉。去過阿根廷的人都知道,當地的牛排相當可口,當然,因為義大利移民的影響,吃Pasta的風氣也是普遍,到處都有新鮮的手工義大利麵餐廳,對於我們鍾愛Pasta的人來說,阿根廷可真是美食天堂,且價錢實惠! 再說到那頓公路旁的午餐吧,店家簡單的告訴我們他有哪些肉類,我們就依個人喜好點菜,有什麼就點什麼,倒有點古時候的江湖風味!邊吃飯,邊閒聊著,接著,也是繼續上路的時候了。</p><p>上了我們此次的旅遊車,繫上了安全帶,小說從包包中取出,又開始了旅程。不知是過了多久,也許不過是二十,三十分鐘的時間吧,世界竟全然不一樣了:首先,是旅行車向另一邊傾斜,(因為車身一後輪胎脫節,之後警察在幾公里遠的田野中把輪胎找到)接著車子完全的失去控制,我們在一片慌亂中,親眼看著另一輛大卡車從反方向駛來,眼看就要與我們正面相撞了,這時我們的車駕駛(也是我們的團員)極力把車向路旁的田野方向彎轉,車子轉是轉了,可是卻也連帶著一百八十度上下的翻轉,我當時只覺得身在一團混亂裡,頭和背部不知撞了幾回,我真的以為,世界要結束了,當時為了安慰自己身體的劇痛,只是想著,若這真是我們生命的劫數,這痛也不會太久的!在車子裡的經歷,有如一世紀般之久,終於翻轉停止了,緊接著的是四周一片死寂…</p><p>也許是一分鐘過後吧,我們隨後的另一輛交旅車(也是我們樂團的人)也停下,接著人們的尖叫聲四起,我和我的先生坐在一起,分別有安全帶繫著,我只覺得背部劇痛，什麼動作都無法做,我心想,若是有骨折或斷了肋骨,我該怎麼拉琴呢?一定得等救護人員到了,在我脖子上套了固定的護架,我才可以活動啊!當時,同車的指揮和其太太、女兒因沒繫安全帶,在車子翻轉中整個人被拋出車外幾公尺之遠,指揮躺在一灘血中,大家都以為他當場死亡…所幸沒有一個人有生命威脅。依稀的記得,耳邊有其他當地人的協助,幫忙打電話叫救護車的,其他沒大礙的團員(包括我的先生)查看其他人的情況。我當時是因背真的痛的厲害,向一位同事要水喝,他把水壺遞給我,我伸手拿竟然拿不住,一壺水就摔到了地上!身旁坐著另一位團員,他承受的痛苦比我還多,整個人臉色發白,他因為怕車子的引擎爆炸,所以要求其他人把他抬出車外…(他最後的確脊椎斷了一節,一年後完成復健,之後已能正常拉琴了)</p><p>接著,救護車抵達了,(不,應該是消防隊,在那種小鄉鎮,消防隊兼救護車的用途),救護員細心的把那固定脖子的套子幫我帶上,問我的情況好不好,並把我抬出車外。在前往醫院的途中,陸上的輕微小顛簸都帶給我椎心刺骨的痛,我先生一直在我身旁陪著我,老實說,當時不知為什麼,就是好想好想哭。也許是驚嚇後的反應吧,想藉由眼淚發洩。</p><p>到了醫院後,便在急診室躺著等著做X光片的檢查,這時,我的身邊來了位護士照顧我,大約記得她有頭濃黑的捲髮及黝黑友善的臉孔(在車禍中我的眼鏡早不翼而飛了,因此看人都看不清楚,只知道個輪廓!)她問我怎樣,我說我的手好冷,她馬上握起我的雙手,互相摩擦著幫我取暖,我抬頭看著我身旁的每個人,有醫護人員還有把我抬進來的救護人員,每個人的眼裡都露出焦慮及關懷。你知道嗎?頓時我了解了,他們這些也許我一輩子都不會再見到的人,是我所見過世上最美的臉孔! 我對於他們,是個從車禍裡出來,需要幫助的陌生人,而他們在當時給予我精神上的關心和安慰,是種沒有界線的單純的人類之間的愛。我想,也許在車禍過後人的情緒總是較脆弱的吧,那位護士不知如何察覺了我的異樣(也許是想說什麼卻又說不出口的表情),就問我是不是有想哭的衝動,我跟她點頭說是,她馬上就安慰我說:想哭就哭吧,哭出來你會覺得好些!聽完她的話,眼淚隨著情緒一湧而發,這情緒,真的是百般交集的吧!</p><p>在那天傍晚,我就想著,哪天我要把這”看到天使”的故事寫下來,這些在我需要時,對我付出關愛的陌生人,讓我第一次看到的人性的美。你曾看過嗎?當你在病痛時,需要幫助時,陌生人給予你的關愛眼神—是這世上最美的臉龐!</p><p>我常想,我算是個運氣不錯的人,雖然我對我的生活有不滿意的地方,可是真的,我曾受過許多人的幫助,也許,有些幫助不是明白的”幫忙”,譬如:老師朋友之間淺宜默化的正面影響,或是親人給予的鼓勵,都無形的影響著我們的人格,我覺得,所有在生命中幫助我們的人,都是我們的貴人!因此我想藉著這篇文章,謝謝所有在我生命中的親人,朋友,老師們…沒有你們,我的生活就沒有豐富的內容,真的不會有現在的我…</p><p>有時,我在表演獨奏時,也會想到在阿根廷的不知名的小鎮的醫院裡,曾照顧過,幫助過我的人(護士和消防隊員們),他們可曾想過,那一位他們曾付出關懷過的亞洲女孩,當時正等著檢查是否有骨折,在住院的十天後,又可以回樂團拉琴,且又在各地演奏?我完全不知道他們是誰,叫什麼名字,只想獻上我無盡的謝意和愛,想為他們演奏一曲。</p><p><strong>Because of you, I saw the most beautiful face in the world.</strong><div><img width="1" height="1" src="http://www.hueichiang.com/wp-content/plugins/wp-o-matic/cache/f560c_511533176913699267-2625214150199613116?l=hueichiang.blogspot.com" alt="" /></div> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.hueichiang.com/news/the-most-beautiful-face/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>China-Taiwan Tour November 2010</title><link>http://www.hueichiang.com/concerts/china-taiwan-tour-november-2010/</link> <comments>http://www.hueichiang.com/concerts/china-taiwan-tour-november-2010/#comments</comments> <pubDate>Tue, 12 Oct 2010 12:57:03 +0000</pubDate> <dc:creator>huei</dc:creator> <category><![CDATA[Concert Schedule]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.hueichiang.com/?p=125</guid> <description><![CDATA[05 Nov. 2010  Festival &#8220;New Music Week&#8221; at Shanghai Conservatory of Music              10: 00- 11:45  in Small Chamber Concert Hall              Workshop with Tristan Murail, Xu Shuya and Jia Daqun. 06 Nov. 2010  Festival &#8220;New Music Week&#8221; at Shanghai Conservatory of Music              Lecture Hall &#8211; Orient and Occident, Music by Toshio Hosokawa and various <a href="http://www.hueichiang.com/concerts/china-taiwan-tour-november-2010/#more-125" class="more-link">Continue reading &#8594;</a>]]></description> <content:encoded><![CDATA[<div><ul><li><strong>05 Nov. 2010  Festival &#8220;New Music Week&#8221; at Shanghai Conservatory of Music</strong></li></ul><p>             10: 00- 11:45  in Small Chamber Concert Hall</p><p>             Workshop with Tristan Murail, Xu Shuya and Jia Daqun.</p><ul><li><strong>06 Nov. 2010  Festival &#8220;New Music Week&#8221; at Shanghai Conservatory of Music</strong></li></ul><p>             Lecture Hall &#8211; Orient and Occident, Music by Toshio Hosokawa and various Finnish</p><p>             composers</p></div><div><ul><li><strong>08 Nov. 2010 &#8220;Contemporary music from Finland&#8221;</strong> at the Nanjing Arts Institute.</li></ul></div><p><strong> </strong></p><ul><li><strong>09 Nov. 2010 , at 19:30 &#8220;Contemporary music from Finland&#8221;</strong> at Wuhan Conservatory of Music.</li></ul><p><strong> </strong></p><ul><li><strong>11. Nov. 2010, at 19:30  &#8221;Contemporary music from Finland&#8221;</strong> at the Changjiang University in Jingzhou.</li></ul><p><strong> </strong></p><ul><li><strong>13. Nov. 2010, at 19:30  &#8221;Contemporary music from Finland&#8221;</strong> at Hangzhou Normal University.</li></ul><p>The concerts in China will be performed by the modern music ensamble <strong>Duoplus</strong>:  Andera Carola Kiefer(accordion), Ingolfur Vilhjalmsson(clarinet) Huei Chaing (violin) Yin Chiang (piano)</p><p>       <strong>16. Nov. 2010 Workshop</strong> about Zeitgeist for art-teachers in Taipei</p><p><strong>       17. Nov. 2010 Masterclass</strong> in the Jen-Ai Junior High School</p><p><strong>       18. Nov. 2010, 15:00- 17:00  Concert and Masterclass</strong> in the Taipei Municipal University of </p><p>      Education</p><p><strong>       19. Nov. 2010, 16:00-18:00  Masterclass </strong>in the Affiliated Senior High School of National</p><p>      Taiwan Normal University</p><p><strong>      20. Nov. 2010, at 14:00  Concert &#8220;Orient-Occident&#8221;</strong> in the Forum Auditorium Taipei.</p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.hueichiang.com/concerts/china-taiwan-tour-november-2010/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> </channel> </rss>
